ПОРТ(812) — Последний день на Земле şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, ПОРТ(812) adlı sanatçının "Последний день на Земле" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
В последний день на земле
Лежу один на траве
И, ухмыляясь, молчу
Все суетятся, кричат
И погибать не хотят
Хотят до старости жить
В последний день на земле
От счастья я на небе
Не меньше, чем на седьмом
Ну наконец-то прошло
Всё то, что ныло и жгло
Всё стало вдруг хорошо
И нет ни добрых, ни злых
Ни красных, ни голубых
Здоровых нет, нет больных
Нет вообще никаких
И лучший день для
Неудачника, как я —
Это день, когда навернется земля
Нет женщин, бросивших меня
Нет женщин, что бросаю я Наконец работа умерла
Скажу похмелью: «Пока!»
Телемусор, радиоботва
Как тронутый кричу «УРА»
Всё радует меня
В день когда кончится земля
Последний день на земле
Я так долго ждал
Последний день на земле —
Я, наверно, устал.
Şarkı sözü çevirisi
Dünyadaki son gün
Çimenlerin üzerinde yalnız yatıyorum
Ve sırıtarak, sessiz
Herkes yaygara yapıyor, çığlık atıyor
Ve ölmek istemiyorum
Yaşlılık yaşamak istiyorum
Dünyadaki son gün
Mutlulukla cennetteyim.
7'den az değil
Evet sonunda geçti
Sızlanan ve yanan her şey
Her şey aniden iyi oldu
Ve ne iyi ne de kötü yoktur
Ne kırmızı ne de mavi
Sağlıklı yok, hasta yok
Hiç Yok
Ve için en iyi gün
Benim gibi Ezik —
Bu gün, ne zaman навернется toprak
Beni terk eden kadın yok
Bıraktığım kadın yok. sonunda işim bitti.
Akşamdan kalma diyeceğim: "güle güle!»
Telemusor, radyo ıstasyonu
Nasıl dokundu çığlık " Yaşasın»
Her şey beni mutlu ediyor
Yeryüzünün biteceği gün
Dünyadaki son gün
Çok bekledim.
Dünyadaki son gün —
Yorgun olmalıyım.