Portugal. The Man — New Orleans şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Portugal. The Man adlı sanatçının "New Orleans" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I slip back down where we found
A meter milling maze,
And the rest that we find sound.
Will it find us on the bottom?
Will we find our way?
Will we fall apart useless machining the made?
Find that sleep that we’ve lost.
Fair and tired living,
Lives like little lifted leans.
Shaking heads under the shade
Of them bright, bright, bright sweet pear trees.
Mine is gone with the day,
Never miss a beat, never find a home.
Mine is gone with all time, all time.
Mother, father, brother, sister, son, daughters,
We are the rabbit that let the fox lead us.
Out in the sun with the cold war fever,
Don’t need to beg for your money, just please don’t eat us,
Deaf like the big guns foaming,
At the mouth, they’re gnashing,
Quiet like our words that roam and roll about.
Let’s march a train of thought to crack the boads,
Then we’ll find that sleep we lost, we lost.
Then we’ll find that sleep we lost, we lost.
Then we’ll find that sleep we lost, we lost.
Then we’ll find that sleep we lost, we lost.
Then we’ll find that sleep we lost, we lost.
Then we’ll find that sleep we lost, we lost.
Then we’ll find that sleep we lost, we lost.
Then we’ll find that sleep we lost, we lost.
Then we’ll find that sleep we lost, we lost.

Şarkı sözü çevirisi

Bulduğumuz yere geri kayıyorum.
Bir metre freze labirent,
Ve geri kalanı ses buluyoruz.
Bizi en altta bulacak mı?
Yolumuzu bulacak mıyız?
İşe yaramaz işleme ile parçalara ayrılacak mıyız?
Kaybettiğimiz uykuyu bul.
Adil ve yorgun yaşam,
Küçük kaldırılmış eğimler gibi yaşıyor.
Gölgenin altında başlarını sallayarak
Onlardan parlak, parlak, parlak tatlı armut ağaçları.
Benim gün ile gitti,
Asla bir ritmi kaçırmayın, asla bir ev bulamazsınız.
Benimki her zaman gitti, her zaman.
Anne, baba, kardeş, oğul, kız,
Tilkinin bizi yönlendirmesine izin veren tavşanızız.
Soğuk Savaş ateşi ile güneşte,
Paranız için yalvarmanıza gerek yok, sadece lütfen bizi yemeyin,
Büyük silahlar köpürüyor gibi sağır,
Ağızda gıcırdıyorlar.,
Etrafta dolaşan ve dolaşan sözlerimiz gibi sessiz.
Boadları kırmak için bir düşünce trenine yürüyelim,
O zaman kaybettiğimiz uykuyu bulacağız.
O zaman kaybettiğimiz uykuyu bulacağız.
O zaman kaybettiğimiz uykuyu bulacağız.
O zaman kaybettiğimiz uykuyu bulacağız.
O zaman kaybettiğimiz uykuyu bulacağız.
O zaman kaybettiğimiz uykuyu bulacağız.
O zaman kaybettiğimiz uykuyu bulacağız.
O zaman kaybettiğimiz uykuyu bulacağız.
O zaman kaybettiğimiz uykuyu bulacağız.