PRhyme — To Me, To You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, PRhyme adlı sanatçının "To Me, To You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Niggas be askin' me like, «Man you took all that time off
I understand you had to get your mind right or whatever you
Was doin' but I’m just curious to know…
How you, how you gonna approach the next shit?»
Say it’s the same way I always do, not givin' a fuck
Million dollar maker, not a faker, try to call me over the hill
It’s probably cause you saw me chillin' beside a pile of paper
Life’s a Picasso painting, psyche, my life’s more like an obstacle
Ain’t it?
Like it’s somethin' in front of the drop, and I gotta ride around it On my way to make me another child support payment
From humble beginnings, though we live lavishly now
And what we couldn’t afford to get, we would have it somehow
Stayin' at grandma’s, puddled in front of the open oven
Rubbin' our hands together like Baby with cameras around
Manic depressed, drawn to my tool
Genetically predisposed to be a mechanic or less
I handle my failures way better than I ever handled success
And I let you boys be the loudest, holdin' my fo' fo'
From '94, on my retro kick before I let you let go clips
I’ll let Michael Jordan be my stylist
I’ll rock one of them baggy ass Tracy McGrady suits
I’ve been poppin' since I was 5, that was in '82
Believe that, a nigga been knockin' more lady’s boots
Than Kanye critiquin' at Steve Madden
I’m just a LOX fan with childish thinkin'
The last time I got pulled over for drunk drivin'
I took the breathalyzer out the cop’s hand and tried to drink it That’s what I do for my community
Your boo told me what she wanna do to me
Before she dropped on two knees and then blew me like an opportunity
(To me, it’s what I see
To you, it’s what you do)
Prhyme!
Ha ha ha-ha, if I could make niggas as real as me Ha ha ha-ha, I’d ask, «how come niggas ain’t real as me?»
Multiply, multiply
That’s what the real niggas do Multiply, multiply
That’s on a real nigga
Your favorite rapper’s up at LIV
While I’m on controlled substances
Search around my crib for a fuck to give
But I couldn’t find it My notebook should be made of a wooden binder
Cause that’s what my albums be sellin'
But I don’t give a fuck about nothin' but good vagina
Long as these niggas call me GOAT
If I don’t get through to you the call failed
Cause I was probably on that Wolf of Wall Street boat, I’m a hard sell
Maybe too lyrical for 'em
The Lord gave me a choice to either be king or give all Hell
I chose the latter like a fireman climbin' up to a charred rail
In front of Miley, steerin' a giant wreckin' ball
Miss me with your mollies and your Tyrese wisdom
I don’t connect with y’all and these antics
Today you give your life to the game
Tomorrow you be posin' in pictures, lookin' like Steve Francis
You ain’t turnin' up, you’re bein' backhanded like Pete Sampras
About that, I missed my uncle’s funeral to go to South by Southwest
You ain’t gotta appreciate it, but you better respect the fact
That I’m a real rapper and nothin' whack done came out my mouth yet
Me and Pharaoh is like Dorothy and Toto on the brick road
Crossin' at the crissroads
The valleys and the alleys where the gods switch to bitch mode
I came through, the Harley pipe was loud like a lion
The title on the marquee said «Child out of Zion»
Contemplatin' on another plane, hoverin' down lover’s lane
Won a great debate against the state about the mother plane
He called me by that other name, I called him by his other name
The lightnin' struck the internet like a screen door in a hurricane
Jay Electricity, baptized by Felicity
Where he been the past three years? It’s just a mystery
If it ain’t come from one of my peers, it ain’t a diss to me
I’m a thousand leagues under the sea, niggas can’t get to me The F in my middle name with the period stands for «Victory»
I came from the bottoms of Hell with Jezebels
Sniffin' blow with her friends in the dens of iniquity
When I was young, I was confused, I thought God was a mystery
But everything I knew since the time I began to grew
Was taught to me by the wickedest men, who twist the histories
Who pulled out the cuffs of deception and and hitched their wrist to we Now all praises due to Allah, we seein' crystally
The Pyramids are there to bear witness to the gods
So when the angels heard me spit, they bit their lip, this shit is hard
Utterly unstoppable, in high school I was voted most popular
By the unpopular, phantom of the chakras
Şarkı sözü çevirisi
Zenciler bana şöyle soruyorlar: "adamım, tüm bu zamanlarını aldın
Aklın, seni de anlıyorum ya neyse
Ama ben sadece merak ediyorum…
Bir sonraki boka nasıl yaklaşacaksın?»
Her zaman yaptığım gibi söyle, sikimde değil.
Milyon dolarlık bir yapımcı, sahte değil, tepeden beni aramaya çalış
Muhtemelen beni bir kağıt yığınının yanında serinlerken gördüğün içindir.
Hayat bir Picasso resmi, psyche, hayatım daha çok bir engel gibi
Değil mi?
Bana bir çocuk nafakası ödemesi yapmak için yolda dolaşmam gerekiyormuş gibi.
Mütevazı başlangıçlardan beri, şimdi cömertçe yaşıyoruz
Ve bunu almak için paramız yok ne şekilde olurduk
Anneannemde kalıp, açık fırının önünde su birikintisi
Ellerimizi bir bebek gibi birbirine sürtüyor ve etrafta kameralar var
Manik depresif, benim aracı çizilmiş
Genetik olarak bir tamirci veya daha az olmaya yatkın
Hiç bir başarı ele daha iyi bir yol benim hataları ben idare ederim
Ve sizlerin en gürültülü olmasına izin verdim, benim fo' fo'
94'ten beri, retro vuruşumda, kliplerin gitmesine izin vermeden önce
Michael Jordan'ın stilistim olmasına izin vereceğim.
Tracy Mcgrady'nin bol kıçlı takımlarından birini sallayacağım.
5 yaşımdan beri patlıyorum, 82'deydi.
İnan bana, bir zenci daha çok Bayan Botu çalıyor.
Steve Madden de Kanye critiquin ' daha
Ben sadece çocukça düşünen bir LOX hayranıyım
En son sarhoş araba sürdüğüm için kenara çekildim.
Breathalyzer'ı polisin elinden aldım ve içmeye çalıştım topluluğum için yaptığım şey bu
Boo bana ne yapmak istediğini söyledi
İki dizlerinin üzerine düştü ve sonra bir fırsat gibi beni havaya uçurdu önce
(Bana göre, gördüğüm şey bu
Ne sen bunu.)
Prhyme!
Ha ha ha-ha, eğer zencileri benim kadar gerçek yapabilseydim, ha ha ha-ha, " neden zenciler benim kadar gerçek değil?»
Çarpın, çarpın
Gerçek zenciler çoğalır, çoğalır
Bu gerçek bir zenci
En sevdiğin rapçi LİV'DE
Ben kontrollü maddeler üzerinde iken
Vermek için bir lanet için beşik etrafında arama
Ama bulamadım defterim ahşap bir bağlayıcıdan yapılmalı
Çünkü albümlerimin sattığı şey bu.
Ama hiç bir bok hakkında hiçbir şey ama iyi vajina vermem
Bu zenciler bana keçi dediği sürece
Eğer sana ulaşamazsam, arama başarısız oldu.
Çünkü muhtemelen Wall Street'teki o Kurt teknesindeydim, çok satıyorum.
Belki de onlar için çok lirik
Tanrı bana ya kral olmak ya da cehennemi vermek için bir seçenek verdi
İkincisini, kömürleşmiş bir raya tırmanan bir itfaiyeci gibi seçtim
Miley'nin önünde, dev bir yıkım topu yönetiyor
Beni mollies'inle ve Tyrese bilgeliğinle özle
Sizinle ve bu maskaralıklarla bağlantı kurmuyorum.
Bugün bu oyuna hayatını ver
Yarın Steve Francis gibi resimlerde poz vereceksin.
Dönmüyorsun, Pete Sampras gibi geri çekiliyorsun.
Bu konuda, Güneybatıya gitmek için amcamın cenazesini kaçırdım
Ben memnun değilim, ama daha iyi aslında saygı
Gerçek bir rapçi olduğumu ve hiçbir şey yapmadığımı henüz ağzımdan çıktı
Ben ve Firavun, Dorothy ve Toto gibi tuğla yolda
Crissroads de Crossin'
Tanrıların orospu moduna geçtiği vadiler ve sokaklar
Ben geldim, Harley boru bir aslan gibi yüksek sesle oldu
Seçim çerçevesindeki başlık «Zion'dan çocuk " dedi»
Başka bir uçak, hoverin' aşağı aşıklar yolunda Contemplatin'
Ana uçak hakkında devlete karşı büyük bir tartışma kazandı
Diğer adıyla beni aradı, diğer adıyla onu aradım
Yıldırım, bir kasırgada bir ekran kapısı gibi internete çarptı
Jay elektrik, Felicity tarafından vaftiz
Son üç yıldır neredeydi? Bu sadece bir gizem
Akranlarımdan birinden gelmediyse, benim için bir diss değil
Deniz altında binlerce ligim var, zenciler bana ulaşamıyor, orta ismim ile dönem "Zafer" anlamına geliyor»
Jezebels ile Cehennemin dibinden geldim.
Sniffin ' darbe ile ona arkadaşlar içinde the dens arasında innity
Gençken kafam karıştı, Tanrı'nın bir gizem olduğunu düşündüm
Ama başladığımdan beri bildiğim her şey büyüdü.
Bana en kötü adamlar tarafından öğretildi.
Aldatma kelepçeleri çıkardı ve Allah sayesinde biz Şimdi tüm övgü için kendi bilek otostop yapan, crystally görmek istiyoruz'
Piramitler tanrılara tanıklık etmek için orada
Melekler tükürdüğümü duyduklarında, dudaklarını ısırdılar, bu bok çok zor
Tamamen durdurulamaz, lisede en popüler seçildi
Popüler olmayan, çakraların hayaleti tarafından