Professor Green — Closing The Door (feat. Fink) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Professor Green adlı sanatçının "Closing The Door (feat. Fink)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I don’t mean to be ungrateful and I could never tell you something if it aint
true.
I’m stable, and I find its easier for me being single than it is being faithful.
I got somewhere I gotta be and I cant take you, and you deserve more so why
would you make do?
I aint no angel and there aint nothing you could say to me to save us cause it aint you.
I’ll hold onto everything we went through, I’ll always remember what you meant
to me.
Now there’s business I got to attend to, the money for nothing and the drinks
are free
Where I’m going, there’s no place for all the little things we kinda got a taste for.
But you know there’s a lot I’m gonna miss, there aint a page long enough for me to write a list.
Is this as good as it gets? Is this situation gonna turn into one of life’s
regrets?
Is this as good as it gets, is this situation gonna turn into one of life’s
regrets?
This is how it goes, everything around me so full of possible,
Close the door behind me, start thinking 'bout what’s in front of me Ooooh
I don’t mean to be ungrateful and I could never tell you something if it aint
true.
I’m stable, and I find its easier for me being single than it is being faithful.
I aint alone 'cause I know you’ve got needs too, and from a distance its
nothing I can see to.
I’d rather leave you, than insult you with the lies, 'cause I’m really not as sly as to deceive you.
Time for us both is so precious, selfish is never what I meant to be.
In a business where sin is relentless and nobody sees nothing in the VIP,
I don’t know if it’s a place I was meant for, or if its everything I always
ever dreamt for.
But I know there’s a lot I am going to miss, there aint a page long enough for
me to write a list.
Is this as good as it gets? Is this situation gonna turn into one of life’s
regrets?
Is this as good as it gets, is this situation gonna turn into one of life’s
regrets?
This is how it goes, everything around me so full of possible,
Close the door behind me, start thinking 'bout what’s in front of me Ooooh
Only time will tell if I’m doing the right thing, see honesty’s all about the
timing, its frightening but I’m trying to make it easier for you by closing the
door behind me.

Şarkı sözü çevirisi

Nankör olmak istemiyorum ve eğer değilse sana asla bir şey söyleyemem
Doğru.
Ben kararlıyım ve bekar olmak benim için sadık olmaktan daha kolay buluyorum.
Bir yere gitmem gerekiyor ve seni alamıyorum ve daha fazlasını hak ediyorsun, neden
ne yapmak istiyorsunuz?
Ben melek değilim ve bizi kurtarmak için bana söyleyebileceğin hiçbir şey yok çünkü o sen değilsin.
Yaşadığımız her şeye tutunacağım, ne demek istediğini her zaman hatırlayacağım
bana.
Şimdi ilgilenmem gereken bir iş var, boş para ve içecekler.
ücretsiz
Gittiğim yerde, zevk aldığımız küçük şeylere yer yok.
Ama özleyeceğim çok şey olduğunu biliyorsun, bir liste yazacak kadar uzun bir sayfa yok.
Bu mümkün olduğu kadar iyi mi? Bu durum hayattan birine dönüşecek mi
pişmanlık?
Bu mümkün olduğunca iyi mi, bu durum hayattan birine dönüşecek mi
pişmanlık?
Olası böyle devam edecek, etrafımdaki her şey o kadar tam ,
Arkamdaki kapıyı kapat, önümde ne olduğunu düşünmeye başla.
Nankör olmak istemiyorum ve eğer değilse sana asla bir şey söyleyemem
Doğru.
Ben kararlıyım ve bekar olmak benim için sadık olmaktan daha kolay buluyorum.
Yalnız değilim, çünkü senin de ihtiyaçların olduğunu biliyorum ve uzaktan
ben hiçbir şey göremiyorum.
Seni yalanlarla aşağılamaktansa terk etmeyi tercih ederim, çünkü seni aldatacak kadar kurnaz değilim.
İkimiz için de zaman çok değerli, bencillik asla olmak istediğim şey değil.
Günahın acımasız olduğu ve kimsenin VIP'DE hiçbir şey görmediği bir işte,
Bunun için yaratıldığım bir yer mi yoksa her zaman sahip olduğum her şey mi olduğunu bilmiyorum.
hayal için.
Ama özleyeceğim çok şey olduğunu biliyorum, yeterince uzun bir sayfa yok
ben bir liste yazmak için.
Bu mümkün olduğu kadar iyi mi? Bu durum hayattan birine dönüşecek mi
pişmanlık?
Bu mümkün olduğunca iyi mi, bu durum hayattan birine dönüşecek mi
pişmanlık?
Olası böyle devam edecek, etrafımdaki her şey o kadar tam ,
Arkamdaki kapıyı kapat, önümde ne olduğunu düşünmeye başla.
Eğer doğru bir şey yapıyorsam söyle, dürüstlük bakın tüm hakkında
zamanlama korkutucu, ama kapıyı kapatarak senin için daha kolay hale getirmeye çalışıyorum.
kapı arkamda.