Protest The Hero — She Who Mars The Skin Of Gods şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Protest The Hero adlı sanatçının "She Who Mars The Skin Of Gods" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

«Kezia, my darling, please never forget
this world’s got the substance of a frozen summer silhouette,»
Said my mother through lips that were cracked with love and toil
before she added, «the warmest of blankets is six feet of soil.»
She wore a perfume called «Pride"that smells a lot more like «Shame.»
So when she walked into the room I was sleeping, I heard her curse my father’s
name;
It was our situation, our position, our gender to blame
It was the lonely grey of my father’s eyes staring back in the mirror’s frame
It was the lonely grey of my father’s eyes staring back in the mirror’s frame
«Mother Oh Mother, I’m shaking while I write,
tonight I’ll stay awake and try to breathe away my fright»
«Mother Oh Mother, I’m shaking while I write,
tonight I’ll stay awake and try to breathe away my fright»
There’s a letter waiting for me, that I have yet to read,
There’s a letter waiting for me, that I have yet to read,
'Cause I know it’s not from you,
And you’re the only one I need,
You’re the only one I need,
I’m tired and I’m cold and I want to go to bed,
But there’s no one here to tuck me in, so the shotgun will instead…
(I'm tired… I’m cold)
This shotgun will instead.
(I want to go to bed, I want to go to bed)
I want to…
(No one here to tuck me in)
So this shotgun will.

Şarkı sözü çevirisi

"Kezia, sevgilim, lütfen asla unutma
bu dünyada donmuş bir yaz silueti var,»
Annem dudaklarından sevgi ve emek ile çatlamış olduğunu söyledi
o eklemeden önce, «battaniyelerin en sıcak altı metre topraktır.»
Daha çok «utanç"gibi kokan «gurur" adlı bir parfüm giydi.»
Uyuduğum odaya girdiğinde babamın lanetini duydum.
ad;
Bu bizim durumumuzdu, pozisyonumuzdu, suçlanacak cinsiyetimizdi
Aynanın çerçevesine bakan babamın gözlerinin yalnız grisiydi.
Aynanın çerçevesine bakan babamın gözlerinin yalnız grisiydi.
"Anne Oh anne, yazarken titriyorum,
bu gece uyanık kalacağım ve korkumu solumaya çalışacağım»
"Anne Oh anne, yazarken titriyorum,
bu gece uyanık kalacağım ve korkumu solumaya çalışacağım»
Henüz okumadığım bir mektup beni bekliyor.,
Henüz okumadığım bir mektup beni bekliyor.,
Çünkü senden olmadığını biliyorum.,
Ve ihtiyacım olan tek kişi sensin.,
İhtiyacım olan tek kişi sensin,
Yorgunum, üşüyorum ve yatağa gitmek istiyorum.,
Ama burada beni yatıracak kimse yok, bu yüzden av tüfeği yerine…
(Yorgunum ... üşüyorum)
Bunun yerine bu av tüfeği olacak.
(Yatağa gitmek istiyorum, yatağa gitmek istiyorum)
İstiyorum…
(Beni içeri sokacak kimse yok)
Yani bu pompalı olacak.