Pudgee Tha Phat Bastard — Checkin' Out The Ave şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pudgee Tha Phat Bastard adlı sanatçının "Checkin' Out The Ave" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Gotta check out, the avenue
Got, ta, check out. the avenue
Livin in the big city, not just New York, every hometown
has a place where things are known for goin down
Where you can learn a lot of things that you shouldn’t know
It’s a place where people tell ya that ya shouldn’t go All the kids that go dere they end up misled
Cause of a hardhead, some of 'em turn up dead
Mothers cry as they identify their child y’know
In the morgue wearin a tag on their big toe
I’m sayin listen you should go to school and learn
But fast cash and respect is what you wanna earn
So you stand for days and days on the ave
To make enough to get the things that you didn’t have
Gettin five for the vial, some two for seven
But losin out on your childhood’s what you’re really gettin
But if that’s the way you get respect I pity you
Checkin out the avenue
Second verse y’all, I’ll catch you on the go around
Livin in the big city, the big city is where I come from
Not the slums but where poor is many more than none
A young man grows up and then grows to rump
with the girls wild now got a child and he’s stuck
Dirt poor hits the block he’s sellin the rock
Gets nabbed by the cops, hits the cell block
Listenin to Lou Rawls while lookin at the blue walls
of a jail cell, cause he tried life and he failed
So now the hardest job is keepin a smile
Stay in line for survival in the penile
This is your worst nightmare, how cheery it isn’t
None of your family or friends don’t even come to visit
So you’re forced into a line of behavior
Cause you don’t wanna catch scars from a razor
And it’s your fault you couldn’t make it, I pity you
Checkin out the avenue
Checkin out the avenue.
Checkin out the avenue. (check it out)
The city never sleeps I stay awake 24/7 days a week
Thinkin bout all the things that I consider deep
Literally ladies live life lonely, singin the blues
And to make matters worse, the eye witness news
From anything to everything that’s under the sun
What’s next? A mother usin her son for sex?
Bad lives, battered wives hidin they black eyes
And then they decide their husband has got to die
She’s on trial, there goes another broken family
Unless she gets off on temporary insanity
Then there’s a single mother, her man deserted her
Two year old grows up to be a mass murderer
There ain’t nobody around that’s left to raise 'em straight
There ain’t nothin we can do but sit back and wait
A sad life to live, some pity me too
Checkin out the avenue

Şarkı sözü çevirisi

Caddeyi kontrol etmeliyim.
Got, ta, kontrol et. cadde
Büyük şehirde yaşamak, sadece New York'ta değil, her memlekette
her şeyin battığı bilinen bir yeri var.
Bilmemeniz gereken birçok şeyi nerede öğrenebilirsiniz
Ya ben sonuna kadar dere onlar gitmek Tüm çocuklar çıkmaması gereken insanlar size söyleyeyim nerede yanlış yönlendirdiğim bir yer.
Sert bir kafa yüzünden, bazıları öldü.
Anneler çocuklarını tanımlarken ağlarlar.
Morgda ayak başparmağında bir etiket var.
Dinle diyorum, okula gidip öğrenmelisin.
Ama hızlı para ve saygı kazanmak istediğiniz şeydir
Yani günlerce ave'de duruyorsun.
Sahip olmadığın şeyleri elde etmek için yeterince para kazanmak
Flakon için beş, yedi için iki olsun
Ama çocukluğunu kaybetmek gerçekten elde ettiğin şey.
Ama bu şekilde saygı duyuyorsan sana acıyorum.
Caddeyi kontrol et
İkinci ayet hepiniz, hareket halindeyken sizi yakalayacağım
Büyük şehirde yaşamak, büyük şehir benim geldiğim yer
Gecekondu değil, fakirlerin hiç olmadığı kadar çok olduğu yer
Genç bir adam büyür ve sonra kıç büyür
kızlarla vahşi şimdi bir çocuk var ve o sıkışmış
Toprak zavallı blok vurur o taş satıyor
Polisler tarafından yakalanır, hücre bloğuna çarpar
Lou Rawls'u dinlerken mavi duvarlara bakıyor
bir hapishane hücresinden, çünkü hayatı denedi ve başarısız oldu
Yani şimdi en zor iş bir gülümseme tutmak
Peniste hayatta kalmak için çizgide kalın
Bu senin en kötü kabusun, ne kadar neşeli değil
Ailenizin veya arkadaşlarınızın hiçbiri ziyarete bile gelmiyor
Yani bir davranış çizgisine zorlanıyorsun.
Çünkü bir usturadan yara izi almak istemezsin.
Ve bu senin suçun, bunu başaramadın, sana acıyorum
Caddeyi kontrol et
Caddeyi kontrol edin.
Caddeyi kontrol edin. (check it out)
Şehir asla uyumaz haftada 24/7 gün uyanık kalırım
Derin düşündüğüm her şeyi düşünüyorum.
Kelimenin tam anlamıyla bayanlar yalnız yaşıyor, blues şarkı söylüyor
Ve daha da kötüsü, göz tanık haberleri
Her şeyden güneşin altında olan her şeye
Sırada ne var? Bir anne oğlunu seks için mi kullanıyor?
Kötü hayatlar, hırpalanmış eşler siyah gözlerini gizliyorlar
Ve sonra kocalarının ölmesi gerektiğine karar verirler
Yargılanıyor, kırık bir aile daha var.
Eğer geçici bir çılgınlıktan zevk almazsa
Sonra bekar bir anne var, adamı onu terk etti
İki yaşında bir kitle Katili olmak için büyür
Etrafta onları düzleştirecek kimse kalmadı.
Yapabileceğimiz hiç bir şey yok ama arkanıza yaslanın ve bekleyin
Yaşamak için üzücü bir hayat, bazıları da bana acıyor
Caddeyi kontrol et