Pulsedriver — Youth of the Nation şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Pulsedriver adlı sanatçının "Youth of the Nation" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
last day of the rest of my life
i wish i would’ve known
'cause i didn’t kiss my mama goodbye
i didn’t tell her that i loved her and how much i care
of thank my pops for all the talks
and all the wisdom he shared
unaware, i just did what i always do everyday, the same routine before i skate off to school
but who knew that this day wasn’t like the rest
instead of taking a test
i took two for the chest
call me blind, but i didn’t see it coming
everybody was running
but i couldn’t hear nothing
except gun blasts, it happened so fast
i don’t really know this kid
even though i sit beside him in class
maybe this kid was reaching out for love
or maybe just for a moment
he forgot who he was or maybe this kid just wanted to be hugged
whatever it was
i knew it’s because
we are, we are, the youth of the nation
little suzy, she was only twleve
she was given the world
with every chance to excel
hang out with the boys and hear the stories they tell
she might act kind of proud
but no respect for herself
she finds love in all the wrong places
the same situations
just different faces
changed up her pace since her daddy left her
too bad he never told her
she deserved much better
johnny boy always played the fool
he broke all the rules
so you would think that he was cool
he was never really one of the guys
no matter how hard he tried
often thought of suiside
it’s kind of hard when you ain’t go no frieds
he put his life to an end
they might remember him then
you cross the line and there’s no turing back
told the world how he felt
with the sound of a gat
who’s to blame for the lives tragedies claim
no matter what you say
it don’t take away the pain
that i feel inside, i’m tired of all the lies
don’t nobody know why
it’s the blind leading the blind
i guess that’s the way the story goes
will it ever make sence
somebody’s got to know
there’s got to be more to life than this
there’s got to be more to everthing
i thought exists
Şarkı sözü çevirisi
hayatımın geri kalanının son günü
bilseydim keşke
çünkü anneme veda öpücüğü vermedim.
ona onu sevdiğimi ve ne kadar önemsediğimi söylemedim.
tüm konuşmalar için babama teşekkür ederim
ve paylaştığı tüm bilgelik
habersiz, her gün her zaman yaptığım şeyi yaptım, okula kaymadan önce aynı rutin
ama bu günün diğerleri gibi olmadığını kim bilebilirdi
test yapmak yerine
göğüs için iki tane aldım.
bana kör deyin, ama geldiğini görmedim
herkes koşuyordu.
ama hiçbir şey duyamadım.
silah patlamaları dışında, çok hızlı oldu
bu çocuğu gerçekten tanımıyorum.
sınıfta onun yanında oturmama rağmen
belki de bu çocuk aşk için uzanıyordu
ya da belki sadece bir an için
kim olduğunu unuttu ya da belki de bu çocuk sadece sarılmak istedi
her neyse
biliyordum çünkü
biz, biz, ulusun gençliğiyiz
küçük suzy, o sadece twleve'di.
o dünyaya verildi
başarılı olmak için her fırsatta
çocuklarla takılın ve anlattıkları hikayeleri dinleyin
biraz gururlu davranabilir.
ama kendine saygı yok
tüm yanlış yerlerde aşkı bulur
aynı durumlar
sadece farklı yüzler
babası onu terk ettiğinden beri hızını değiştirdi.
ona hiç söylememesi çok kötü.
hak ettiği çok daha iyi
johnny boy her zaman aptal oynadı
bütün kuralları çiğnedi.
yani onun havalı olduğunu düşünürsün.
o gerçekten adamlardan biri değildi
o çok çalıştı nasıl olursa olsun
sık sık suiside düşündüm
frieds olmadan gitmediğin zaman biraz zor.
bir son için hayatını koydu
sonra onu hatırlıyor olabilir
çizgiyi aştın ve turing'in dönüşü yok
tüm dünyaya nasıl hissettiğini anlattı
bir gat sesi ile
hayat trajedileri için kim suçlanacak?
her ne dersen de.
acıyı ortadan kaldırmaz.
içimde hissettiğim, tüm yalanlardan bıktım
sakın kimse nedenini bilmiyor
bu kör kör lider
sanırım hikaye böyle gidiyor.
hiç mantıklı olacak mı
biri bilmek lazım
hayatta bundan daha fazlası olmalı.
her şeyden daha fazlası olmalı.
var sanıyordum