Queens Of The Stone Age — I'm Designer şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Queens Of The Stone Age adlı sanatçının "I'm Designer" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
My generation’s for sale,
Beats a steady job.
How much have you got?
My generation don’t trust no one,
Its hard to blame,
Not even ourselves.
The thing that’s real for us is: fortune and fame,
All the rest seems like work.
Its just like Diamonds
In shit.
I’m high class I’m a whore,
Actually both,
Basically I’m a pro,
We’ve all got our own style
(of baggage),
Why hump it yourself,
You’ve made me an offer that I can refuse,
(course either way I get screwed)
Counter proposal:
I go home &Jerk off.
It’s truly a lie. I counterfeit myself,
It’s truly a lie. I counterfeit myself,
You don’t own, you don’t own, you don’t own,
You don’t own what none can buy,
You don’t own, neither do I.
High and mighty you say selling out is a sham,
Is that the name of your book?
Push a silver spoon in your ass,
No more holding us down,
(dog. down mutt. Nice mutt)
You’re insulted, You can’t be bought or sold.
Translation: offer too low.
You don’t know what you’re worth,
It isn’t much,
My piano is for sale.
How many times must I sell myself before my pieces are gone?
I’m one of a kind,
I’m designer.
Never again will I repeat myself,
Enough is never enough,
Never again will I repeat myself.
It used to be the plan was: screwing the man
Now its have sex with a man,
(After he buys you .com for sale at a low, low price)
It’s truly a lie, I counterfeit myself,
Its truly a lie, I counterfeit myself,
You don’t own, you don’t own, you don’t own me,
You don’t own what none can buy,
You don’t own
Neither do I,
Neither do I,
Either,
I’m designer
Şarkı sözü çevirisi
Benim kuşağım satılık,
Sürekli bir işten daha iyidir.
Ne kadar paran var?
Benim kuşağım kimseye güvenmiyor.,
Suçlamak zor,
Kendimizi bile.
Bizim için gerçek olan şey: servet ve şöhret,
Geri kalan her şey iş gibi görünüyor.
Sanki onun Elmas
Boka batmış.
Yüksek sınıf ben bir fahişeyim,
Aslında her ikisi de,
Temel olarak ben bir profesyonelim,
Hepimizin kendi tarzı var
(Bagaj),
Neden kendiniz kambur,
Bana reddedebileceğim bir teklifte bulundun.,
(tabii ki, her iki durumda da berbat oluyorum)
Sayaç önerisi:
Ev ve Pislik ediyorum.
Bu gerçekten bir yalan. Kendimi taklit ediyorum.,
Bu gerçekten bir yalan. Kendimi taklit ediyorum.,
Size ait olmayan, size ait olmayan, size ait olmayan ,
Size ait olmayan ne yok satın alabilirsiniz ,
Sen sahip değilsin, ben de değilim.
Yüksek ve kudretli satmanın bir aldatmaca olduğunu söylüyorsun,
Kitabının adı bu mu?
Kıçına gümüş bir kaşık koy,
Artık bizi tutmak yok,
(köpek. aşağı it. Güzel köpek)
Hakarete uğradın, satın alınamazsın ya da satılamazsın.
Çeviri: teklif çok düşük.
Senin değerin ne olduğunu bilmiyorsun ,
Fazla bir şey değil ,
Piyanom satılık.
Eşyalarım kaybolmadan önce kendimi kaç kere satmalıyım?
Ben bir türün tekiyim,
Ben tasarımcıyım.
Bir daha asla kendimi tekrar etmeyeceğim,
Yeterli asla yeterli değildir,
Bir daha asla kendimi tekrarlamayacağım.
Eskiden plan şuydu: adamı becermek
Şimdi bir erkekle seks yapıyor,
(Düşük, düşük bir fiyata satılık .com satın aldıktan sonra)
Bu gerçekten bir yalan, kendimi taklit ediyorum,
Bu gerçekten bir yalan, kendimi taklit ediyorum,
Size ait olmayan, size ait olmayan, benim sahibim değilsin ,
Size ait olmayan ne yok satın alabilirsiniz ,
Size ait olmayan
Ben de bilmiyorum,
Ben de bilmiyorum,
Ya,
Tasarımcı değilim