R. Kelly — Friend Of Mine şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, R. Kelly adlı sanatçının "Friend Of Mine" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ron I.- yea Kelly, you there? now listen baby I got your message I’m just
confused I don’t understand everything but I’m on my way over there to you now
you stay on the phone and tell me everything that went down
Kelly P.-see I was the one who picked her up when so called friends let her
down
Ron I.-uh-huh
Kelly P.- and I was the one who took her in when that fool put her out,
Ron I.-I know
a true friend in deed
you see I was there when shit was goin down
Ron I.- you know I know
but she betrayed me I caught him with her comin in from outta town
Ron I.- you what?
tell me…
Ron I.- awww shit
wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
Kelly P.-I wanna know
Ron I.-why baby
wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
Kelly P.- Now I put my trust in him
I can’t believe he slept with her behind my back
I went out on a limb
I even covered up to keep his thing in tact
What he had in me was sumthin real thats so hard to come about
But he betrayed me,
there was a photo and some laundry that I found
tell me…
wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
Kelly P.- I put all ma trust in you baby
wh-y-y
Ron I.-ohh wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
Kelly P.-(She was) she was my best friend (through what eva, what eva)
roll with me through thick and thin (my homie, my homie)
sistahs to the very end, and I-I-I (can't believe it, can’t believe it,
can’t believe it)
He was everything to me (evrything to me baby) Now out the door he’s history (Oh now you gotta go) You couldv’e had everything and I-I-I (can't believe it,
can’t believe it, can't believe it)
Ron I.- No no no no no no no noooo
Kelly P.-Why why whyyy (can’t believe it I can’t believe it)
Ron I.-Kelly let me call him up Kelly P.-No no no no
Ron I.-And just talk to him
Kelly P.-there's nothing to say cause it’s too late… ooohhhhh
Ron I.-I know it but it’s the principle about the whole thing I’m your
godfather and I can’t stand for nobody to hurt you baby
Ron I.-So just call him up Kelly P.-No, I don’t wanna, I don’t wanna
Ron I.-Call him baby
Kelly P.-uh-unngh
Ron I.-Call him right now
Kelly P.-I'm callin, I’m callin, I’m callin
Ron I.-Call him
(ringing)
R. Kelly -Hello?
Who’s this?
Ron I.-This is Mister Bigg
R. Kelly-How you doin Mister Bigg?
Ron I.-What da hell is goin on?
R. Kelly-What you mean whats goin on?
Ron I.-Kelly's tellin me that you’re sleepin wit another woman
R. Kelly -Just because she sees me wit her doesn’t mean I’m sleepin wit her
Ron I.-Well if ya not sleepin wit her what da hell you doin wit her?
R. Kelly -Damn I could be just talkin to her
Ron I.-Or you could be just creepin wit her
Now son, man to man, we both know tha game
R. Kelly -Yeah but whats that got.
Ron I. -…Wait a minute now you know all about heartache and pain,
Kelly P.- I don’t want him no more
this is my god daughter and I’m just tryin to protect her heart
Kelly P.-(don't waste your time)
Ron I.-you may have been a moon to her, but to me she’s the stars
Kelly P.-(why why why)
Kelly take this phone…
(wh-y-y until fade)
Kelly P. She was my best friend
you were my husband
oh but I don’t want you no no no mo, said I don’t want you no no no no mo See you shaped and molded meee… to be what you wanted me to be
She was the leaf in your vine but I was the root to your tree
oooohhhhhhhhhh

Şarkı sözü çevirisi

- Evet Kelly, orada mısın? şimdi dinle bebeğim mesajını aldım.
kafam karıştı, her şeyi anlamıyorum, ama şimdi sana doğru gidiyorum.
telefonda kal ve bana olan her şeyi anlat.
Kelly P.-gördün mü, sözde arkadaşlar ona izin verdiğinde onu alan bendim
aşağı
Ron I.-uh-huh
Kelly P.-ve o aptal onu dışarı çıkardığında onu içeri alan bendim,
Ron I.-biliyorum
tapuda gerçek bir arkadaş
bok nereye düştü zaman yanında olduğumu görürsünüz
Ron I.-bildiğimi biliyorsun.
ama bana ihanet etti. onu şehir dışından gelirken yakaladım.
Ron I.-ne yaptın?
söyle bana…
Ron I.-awww bok
wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
Kelly P.-bilmek istiyorum
Ron I. - neden bebek
wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
Kelly P. - şimdi ona güveniyorum
Onunla arkamdan yattığına inanamıyorum.
Ben bir uzuv dışarı gitti
Ben bile inceliğini onun şey tutmak için örtbas
İçimde ne vardı sumthin gerçek thats hakkında gelmek çok zor oldu
Ama bana ihanet etti ,
bir fotoğraf ve birkaç çamaşır buldum.
söyle bana…
wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
Kelly P.-sana tüm ma güven bebeğim
wh-y-y
Ron I.-ohh wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
wh-y-y
Kelly P. - (O) O benim en iyi arkadaşımdı (ne eva, ne eva)
kalın ve ince (benim dostum, benim dostum) ile benimle rulo)
sistahs sonuna kadar, ve ben-ben-ben (inanamıyorum, inanamıyorum,
inanamıyorum)
O benim için her şeydi (benim için her şey bebeğim) şimdi kapıdan çıktı o tarih (oh şimdi gitmelisin) her şeye sahip olabilirdin ve ben-ben-ben (inanamıyorum,
inanamıyorum, inanamıyorum.)
Ron I. - hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır
Kelly P.-neden neden neden (buna inanamıyorum, buna inanamıyorum)
Ron I.-Kelly onu Aramama İzin Ver Kelly P.-Hayır hayır hayır hayır
Ron I.-ve sadece onunla konuş
Kelly P.-söyleyecek bir şey yok çünkü çok geç... ooohhhhh
Ron I.-bunu biliyorum ama her şeyin prensibi ben senin
baba ve ben kimsenin sana zarar vermesine dayanamayız bebeğim.
Ron I.-o yüzden onu Ara Kelly P.-hayır, istemiyorum, istemiyorum
Ron I.-ona bebek deyin
Kelly P.-uh-unngh
Ron I.-hemen Ara onu.
Kelly P.-arıyorum, arıyorum, arıyorum
Ron I.-Ara onu.
(zil)
R. Kelly-Alo?
Bu kim?
Ron I. - bu Bay Bigg.
R. Kelly-Bay Bigg nasıl gidiyor?
Cehennem da-Ne Ron I. gidiyor mu?
R. Kelly-ne demek oluyor?
Ron I.-Kelly bana başka bir kadınla yattığını söylüyor.
R. Kelly-sadece beni onunla gördüğü için, onunla uyuduğum anlamına gelmez
Ron I.-eğer onunla uyumazsan, onunla ne halt ediyorsun?
R. Kelly-Lanet olsun, sadece onunla konuşabilirim
Ron I.-ya da sadece onunla ürpertici olabilir
Şimdi oğlum, erkek erkeğe, ikimiz de bu oyunu biliyoruz
R. Kelly-Evet, ama ne var.
Ron I. - ... bir dakika bekle, şimdi Kalp ağrısı ve acı hakkında her şeyi biliyorsun,
Kelly P.-artık Onu istemiyorum
bu benim Tanrı kızım ve ben sadece onun kalbini korumaya çalışıyorum
Kelly P. - (zamanınızı boşa harcamayın)
Ron I.-onun için bir ay olmuş olabilirsin, ama benim için o yıldızlar
Kelly P. - (neden neden neden)
Kelly bu telefonu al…
(WH-y-y kadar fade)
Kelly P. O benim en iyi arkadaşımdı
sen benim kocamdın
ah ama hayır hayır hayır anne istemiyorum, hayır hayır hayır hayır anne meee şekilli ve kalıplı gördüğünüz olmamı istediğin şey olmak istemiyorum... " dedi
Sizin asma yaprağı vardı ama ağacın kök oldu
oooohhhhhhhhhh