Rage Against The Machine — Fistful Of Steel şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Rage Against The Machine adlı sanatçının "Fistful Of Steel" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Huh!
Check it… uggh!
Silence
Something about silence makes me sick
'Cause silence can be violent
Sorta like a slit wrist
If the vibe was suicide
Then you would push da button
But if ya bowin' down
Then let me do the cuttin'
Some speak the sounds
But speak in silent voices
Like radio is silent
Though it fills the air with noises
Its transmissions bring submission
As ya mold to the unreal
And mad boy grips the microphone
Wit' a fistful of steel
Yeah… and mad mad boy grips the microphone
Wit' a fistful of steel
Wit' a fistful of steel
('Cause I know the power of the question)
Wit' a fistful of steel
Wit' a fistful of steel
(And I won’t stop 'cause I know the power of the question)
It’s time to flow like the fluid in ya veins
If ya will it, I will spill it And ya out just as quick as ya came
Not a silent one
But a defiant one
Never a normal one
'Cause I’m the bastard son
With the visions of the move
Vocals not to soothe
But to ignite and put in flight
My sense of militance
Groovin', playin' this game called survival
The status, the elite, the enemy, the rival
The silent sheep slippin', riffin', trippin'
Give ya a glimpse of the reality I’m grippin'
Steppin' into the jam and I’m slammin' like Shaquille
Mad boy grips the microphone
Wit' a fistful of steel
Yeah… and mad boy grips the microphone
Wit' a fistful of steel
Wit' a fistful of steel
('Cause I know the power of the question)
Wit' a fistful of steel
Wit' a fistful of steel
(And I won’t stop 'cause I know the power of the question)
Ahh shit
And I won’t stop 'cause I know the power of the question
And if the vibe was suicide
Then you would push da button
But if ya bowin' down
Then let me do the cuttin`
Yeah!
Come on!
A .44 full of bullets
Face full of pale
Eyes full of empty
A stare full of nails
The roulette ball rolls alone on the wheel
A mind full of fire
And a fistful of steel
And if the vibe was suicide
Then you would push da button
But if ya bowin' down
Then let me do the cuttin'
Yeah! Wit' a fistful of steel!
Come on!
Uggh!
Wit' a fistful of steel!
Uggh!

Şarkı sözü çevirisi

Huh!
Kontrol et ... uggh!
Sessizlik
Sessizlikle ilgili bir şey beni hasta ediyor
Çünkü sessizlik şiddetli olabilir.
Bir yarık bilek gibi Sorta
Eğer vibe intihar olsaydı
Sonra da düğmesine basardın
Ama eğer eğilirsen
O zaman bırak da keseyim.
Bazıları bu sesleri konuşuyor
Ama sessiz seslerle konuş
Radyo sessiz gibi
Her ne kadar havayı seslerle doldursa da
Onun yayınlar teslim getirmek
Gerçek dışı için kalıp gibi
Ve deli çocuk mikrofonu tutuyor
Bir avuç çelik ile
Evet ... ve deli deli çocuk mikrofonu kavradı
Bir avuç çelik ile
Bir avuç çelik ile
(Çünkü sorunun gücünü biliyorum)
Bir avuç çelik ile
Bir avuç çelik ile
(Ve durmayacağım çünkü sorunun gücünü biliyorum)
Damarlarındaki sıvı gibi akma zamanı
Eğer bunu yapacak olursa, bunu yaparım Ve senin gibi sadece hızlı ya geldi
Sessiz biri değil
Ama meydan okuyan biri
Asla normal bir tane
Çünkü ben piç oğluyum.
Hareket vizyonları ile
Vokal yatıştırmak için değil
Ama tutuşturmak ve uçuş koymak için
Militance benim duygusu
Groovin', survival adlı bu oyunu oynamak
Durum, elit, düşman, rakip
Sessiz koyun kayıyor, riffin', trippin'
Sana gerçekliğin bir bakışını ver.
Sıkışıp kaldım ve Shaquille gibi çarpıyorum.
Mad oğlan grips the microphone
Bir avuç çelik ile
Evet ... ve deli çocuk mikrofonu tutuyor
Bir avuç çelik ile
Bir avuç çelik ile
(Çünkü sorunun gücünü biliyorum)
Bir avuç çelik ile
Bir avuç çelik ile
(Ve durmayacağım çünkü sorunun gücünü biliyorum)
Ahh kahretsin
Ve durmayacağım çünkü sorunun gücünü biliyorum.
Ve eğer bu vibe intihar olsaydı
Sonra da düğmesine basardın
Ama eğer eğilirsen
O zaman bırak da keseyim.
Evet!
Haydi!
Bir .44 mermi dolu
Soluk yüz dolu
Boş gözlerle dolu
Tırnaklarla dolu bir bakış
Rulet topu tekerleğin üzerinde tek başına yuvarlanır
Ateş dolu bir zihin
Ve bir avuç çelik
Ve eğer bu vibe intihar olsaydı
Sonra da düğmesine basardın
Ama eğer eğilirsen
O zaman bırak da keseyim.
Evet! Bir avuç çelik!
Haydi!
Uggh!
Bir avuç çelik!
Uggh!