Raine Maida — The Snake and the Crown şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Raine Maida adlı sanatçının "The Snake and the Crown" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Today I got to thinking the world’s in a strange way
Feels like I’m at a 7/11 when a robbery takes place
Do I hide behind the counter with my hands covering my face?
Or, or do I dive for the gunman before he makes his break?
Does a .45 go off and the bullets ricochet?
This is not some random nightmare
See for me, well, this is everyday
Though I’ve been waiting for this train to come 'round
I’ve been waiting for the deal to go down
I’ve been looking for the things not found
So far, so far away, I’m just doing my best today
With all the cigarettes and alcohol and a few minutes to pray
But it don’t do what it used to so, we’ll have hell to pay
A penny for your thoughts, a penny for my cliches
Oh, I tried to get some distance, I tried to escape
But this nightmare’s so persistent in a Shakespeare kind of way
Be not afraid, oh, fuck that be very afraid
Though I’ve been waiting for this train to come 'round
I’ve been waiting for the deal to go down
I’ve been looking for the things not found, so far, so far away
Well, I’m just doing my best today
Who sold you out?
We did, we did
And who let you down?
We did, we did
Who put on this crown?
We did, we did
We did, we did, we did
Who sold you out?
We did, we did
And who let you down?
We did, we did
Who put on this crown?
We did, we did
We did, we did
We did, we did
Who sold you out?
We did, we did
And who let you down?
We did, we did
Who put on this crown?
We did, we did
We did, we did
We did, we did
Oh yes, we did, we did
Oh yes, we did, we did

Şarkı sözü çevirisi

Bugün dünyanın garip bir şekilde olduğunu düşünmeye başladım.
Bir soygun gerçekleştiğinde 7/11'deyim gibi geliyor
Ellerim yüzümü örterek tezgahın arkasına mı saklanıyorum?
Ya da, ya da o kaçmadan önce silahlı adam için dalış mı?
Bir yapar .45 patlar ve mermiler seker mi?
Bu rastgele bir kabus değil
Benim için bak, bu her gün
Ama bu trenin gelmesini bekliyordum.
Anlaşmanın bitmesini bekliyordum.
Bulamadığım şeyleri arıyordum.
Şimdiye kadar, çok uzakta, bugün elimden gelenin en iyisini yapıyorum
Tüm sigara ve alkol ve dua etmek için birkaç dakika ile
Ama eskiden olduğu gibi değil, bu yüzden ödemek zorunda kalacağız
Düşünceleriniz için bir kuruş, klişelerim için bir kuruş
Biraz uzaklaşmaya çalıştım, kaçmaya çalıştım.
Ama bu kabus Shakespeare tarzında çok ısrarcı.
Korkmayın, oh, lanet olsun, çok korkun
Ama bu trenin gelmesini bekliyordum.
Anlaşmanın bitmesini bekliyordum.
Şimdiye kadar, çok uzaklarda bulunmayan şeyleri arıyordum
Bugün elimden geleni yapıyorum.
Seni kim sattı?
Sevdik,
Seni kim hayal kırıklığına uğrattı?
Sevdik,
Bu tacı kim taktı?
Sevdik,
Yaptık, yapmadık değil
Seni kim sattı?
Sevdik,
Seni kim hayal kırıklığına uğrattı?
Sevdik,
Bu tacı kim taktı?
Sevdik,
Sevdik,
Sevdik,
Seni kim sattı?
Sevdik,
Seni kim hayal kırıklığına uğrattı?
Sevdik,
Bu tacı kim taktı?
Sevdik,
Sevdik,
Sevdik,
Oh evet, biz yaptık, yaptık
Oh evet, biz yaptık, yaptık