Ralph McTell — Michael In The Garden şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ralph McTell adlı sanatçının "Michael In The Garden" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Out in the garden, amongst the bushes, Michael is crying
Caught in a spider’s web, its broken wings beating, a butterfly dying
Oh la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
And they in their wisdom say
«Michael's got something wrong, wrong, wrong with his mind»
Well they must be blind, if they can’t see what Michael sees
Michael is silent, talking to no one of things that he sees
But out in the garden, he talks in soft whispers, like the wind in the leaves
Oh la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
And they in their wisdom say
«Michael's got something wrong, wrong, wrong with his mind»
They’ve seen the signs, but they can’t see what Michael sees
And inside the building someone is calling his name through the halls
But he doesn’t answer, though he easily hears each leaf as it falls
Oh la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
And they in their wisdom say
«Michael's got something wrong, wrong, wrong with his mind»
Well they must be blind, for they can’t see what Michael sees
Michael where are you?
Michael where are we
We who see that there’s something wrong with your mind?
And inside the garden Michael is smiling, at peace in his world
At one with the insects, the flowers, and the trees, and the wind and the birds
Oh la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Oh Michael sees all
Behind the high walls
Surrounding his kingdom
Whilst we in our wisdom
Still trapped in the spider’s web
Far from the flow and ebb
Of life in the garden
But Michael has pardoned
Us for he sees
That really he’s free
And there’s nothing to mend
For his wings are not broken
And they in their wisdom say
«Michael's got something wrong, wrong, wrong with his mind»
They’ve seen the signs, but Michael feels fine inside the garden
Şarkı sözü çevirisi
Bahçede, çalıların arasında, Michael ağlıyor
Bir örümcek ağında yakalandı, kırık kanatları atıyor, bir kelebek ölüyor
Oh la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Ve bilgeliklerinde şöyle derler:
"Michael'ın zihninde yanlış, yanlış, yanlış bir şey var»
Michael'ın gördüklerini göremiyorlarsa kör olmalılar.
Michael sessiz, gördüğü hiçbir şeyle konuşmuyor
Ama bahçede, yapraklardaki rüzgar gibi yumuşak fısıltılarla konuşuyor
Oh la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Ve bilgeliklerinde şöyle derler:
"Michael'ın zihninde yanlış, yanlış, yanlış bir şey var»
İşaretleri gördüler ama Michael'ın gördüklerini göremiyorlar.
Ve binanın içinde birisi onun adını koridorlardan çağırıyor
Ama cevap vermiyor, her yaprağı düştüğünde kolayca duyuyor olsa da
Oh la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Ve bilgeliklerinde şöyle derler:
"Michael'ın zihninde yanlış, yanlış, yanlış bir şey var»
Kör olmalılar, çünkü Michael'ın gördüklerini göremiyorlar.
Michael Neredesin?
Michael, neredeyiz?
Zihninde bir sorun olduğunu gören biz miyiz?
Ve bahçenin içinde Michael gülümsüyor, dünyasında barış içinde
Böcekler, çiçekler, ağaçlar, rüzgar ve kuşlar ile bir arada
Oh la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Oh Michael her şeyi görüyor
Yüksek duvarların arkasında
Krallığını çevreleyen
Biz bilgeliğimizde iken
Hala örümcek ağında sıkışıp
Akıştan ve gelgitten uzak
Bahçede yaşam hakkında
Ama Michael affetti.
Bizi gördüğü için
Gerçekten özgür olduğunu
Ve iyileşecek bir şey yok
Çünkü kanatları kırılmadı.
Ve bilgeliklerinde şöyle derler:
"Michael'ın zihninde yanlış, yanlış, yanlış bir şey var»
İşaretleri gördüler, ama Michael bahçenin içinde iyi hissediyor