Ramon Orlando — No Hay Nadie Mas şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ramon Orlando adlı sanatçının "No Hay Nadie Mas" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

No hay nadie más pa' sustituirte
Amar a alguien más me hes imposible
No hay nadie mas pa' sustituirte
Amar a alguien más me hes imposible
No hay nadie mas pa' sustituirte
Amar a alguien más me hes imposible
(No hay nadie mas no, no)
No hay nadie mas pa' sustituirte
Amar a alguien más me hes imposible
(No hay nadie mas no, no)
Tu eres todo para mi
Tu mi luna y mi sol
El rostro que quiero ver, Cada día al despertarme
Un vacio habia en mi, Lo llenaste con tu amor
Y cambiaste mi existir
Llenándome de alegría, dicha, gozo y felicidad
No hay nadie mas pa' sustituirte
Amar a alguien más me hes imposible
(No hay nadie mas no, no)
No hay nadie mas pa' sustituirte
Amar a alguien más me hes imposible
(No hay nadie mas no)
…ALELUYA
No hay nadie mas pa' sustituirte
Amar a alguien más me hes imposible
(No hay nadie mas no, no)
No hay nadie mas pa' sustituirte
Amar a alguien más me hes imposible
(No hay nadie mas no, no)
Tu eres todo para mi
Tu mi luna y mi sol
El rostro que quiero ver, Cada día al despertarme
Un vacio habia en mi, Lo llenaste con tu amor
Y cambiaste mi existir
Llenándome de alegría, dicha, gozo y felicidad
No hay nadie más pa' sustituirte
No hay nadie más pa' sustituirte
No hay nadie mas pa' sustituirte
Amar a alguien mas me hes imposible
(No hay nadie mas no, no)
No hay nadie mas pa' sustituir te

Şarkı sözü çevirisi

Senin yerini alacak başka kimse yok.
Başka birini sevmek imkansız.
Senin yerini alacak başka kimse yok.
Başka birini sevmek imkansız.
Senin yerini alacak başka kimse yok.
Başka birini sevmek imkansız.
(Başka kimse yok, hayır, hayır)
Senin yerini alacak başka kimse yok.
Başka birini sevmek imkansız.
(Başka kimse yok, hayır, hayır)
Sen benim her şeyimsin
Senin benim ayım ve güneşim
Görmek istediğim yüz, her gün uyandığımda
İçimde bir boşluk vardı, onu sevginle doldurdun
Ve sen benim varlığımı değiştirdin.
Beni neşe, mutluluk, neşe ve mutlulukla doldurmak
Senin yerini alacak başka kimse yok.
Başka birini sevmek imkansız.
(Başka kimse yok, hayır, hayır)
Senin yerini alacak başka kimse yok.
Başka birini sevmek imkansız.
(Başka kimse yok)
... ALLELUİA
Senin yerini alacak başka kimse yok.
Başka birini sevmek imkansız.
(Başka kimse yok, hayır, hayır)
Senin yerini alacak başka kimse yok.
Başka birini sevmek imkansız.
(Başka kimse yok, hayır, hayır)
Sen benim her şeyimsin
Senin benim ayım ve güneşim
Görmek istediğim yüz, her gün uyandığımda
İçimde bir boşluk vardı, onu sevginle doldurdun
Ve sen benim varlığımı değiştirdin.
Beni neşe, mutluluk, neşe ve mutlulukla doldurmak
Senin yerini alacak başka kimse yok.
Senin yerini alacak başka kimse yok.
Senin yerini alacak başka kimse yok.
Başka birini sevmek imkansız
(Başka kimse yok, hayır, hayır)
Kimse senin yerine