Rasmus Seebach — Lys I Din Lejlighed şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Rasmus Seebach adlı sanatçının "Lys I Din Lejlighed" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Verden har været kold,
siden vi gik hver for sig.
Og tro mig, jeg har ledt,
men der er ingen som dig.
Og selv på overfyldte klubber har jeg følt mig alene.
Ene, yeah.
Hen over Rådhuspladsen
med kurs mod Langebro.
Jeg fandt endnu en gang
dit navn i min telefon,
selv om jeg sagde til hele byen, det var slut, jeg var videre.
Videre, uh.
Og nu er der lys i din lejlighed,
blomster i din vindueskarm.
Blodrøde roser, mon du har fået dem af ham?
Står her på gaden, ser nogen puster lyset ud.
Hvem mon du ligger med?
Er du alene nu?
Uh-ih-yeah-ih-åååh
Er du alene nu?
Uh-ih-yeah-ih-åååh
Det håber jeg du er.
Uh-ih-yeah-ih-åååh
Sig mig, hvem mon du ligger med?
Er du alene nu i nat?
Du er det smukkeste,
jeg nogensinde har set.
Jeg kom fra Frederiksberg,
du er fra en anden planet.
Jeg lærte aldrig helt at blive den mand, du havde brug for.
Tro mig, jeg prøvede.
Og nu er jeg havnet her
i vores gamle kvarter.
Det vækker minder,
uanset hvor jeg ser.
Måske er jeg paranoid,
men der holder en bil, jeg ikke har set før
foran din dør.
Og der er lys i din lejlighed,
blomster i din vindueskarm.
Blodrøde roser, mon du har fået dem af ham?
Står her på gaden, ser nogen puster lyset ud.
Hvem mon du ligger med?
Er du alene nu?
Lys i din lejlighed.
Skulle jeg ringe på?
Mit navneskilt er taget ned.
Burde egentlig gå, men
står her på gaden, ser nogen puster lyset ud.
Hvem mon du ligger med?
Er du alene nu?
Uh-ih-yeah-ih-åååh
Er du alene nu?
Uh-ih-yeah-ih-åååh
Det håber jeg du er.
Uh-ih-yeah-ih-åååh
Sig mig, hvem mon du ligger med?
Er du alene nu i nat?
Lovede mig selv, jeg var ovre dig.
Beruset og sentimental
Endte jeg op her på vores vej,
og der på tredje sal,
ser jeg nu persiennerne gå ned.
Uh-ih-yeah-ih-åååh
Uh-ih-yeah-ih-åååh
Og der er lys i din lejlighed,
blomster i din vindueskarm.
Blodrøde roser, mon du har fået dem af ham?
Står her på gaden, ser nogen puster lyset ud.
Hvem mon du ligger med?
Er du alene nu i nat?
Lys i din lejlighed.
Skulle jeg ringe på?
Mit navneskilt er taget ned.
Burde egentlig gå, men
står her på gaden, ser nogen puster lyset ud.
Hvem mon du ligger med?
Er du alene nu i nat?

Şarkı sözü çevirisi

Dünya soğuk olmuştur ,
yana ayrıldık.
Ve inan bana, uzun zamandır arıyorum.,
ama senin gibi biri yok.
Kalabalık kulüplerde bile kendimi yalnız hissettim.
Bir tane, Evet.
Belediye Meydanı karşısında
Langebro'ya doğru gidiyor.
Bir kez daha buldum
telefonumda adın var.,
bitti bütün kasaba söylediğim halde, onun için başka bir şey.
Gidiyor, EE devam et.
Ve şimdi dairende ışık var,
pencere üzerinde çiçekler.
Kan kırmızısı güller, sence ondan mı aldın?
Burada sokakta dururken, biri ışığı söndürüyor.
Kiminle olduğunu merak ediyorum.
Şimdi yalnız mısın?
Uh-oh-evet-oh-oh
Şimdi yalnız mısın?
Uh-oh-evet-oh-oh
Umarım öyledir.
Uh-oh-evet-oh-oh
Söyle bana, kiminle olduğunu sanıyorsun?
Bu gece yalnız mısın?
En güzel sensin,
Şimdiye kadar gördüğüm.
Frederiksberg'den geldim.,
başka bir gezegendensin.
İhtiyacın olan Adam olmayı hiç öğrenemedim.
İnan bana, denedim.
Ve şimdi buradayım
eski mahallemizde.
Anıları geri getiriyor,
nereye bakarsam.
Belki de paranoyakım.,
ama daha önce görmediğim bir araba var.
kapı önünde.
Ve dairende ışık var,
pencere üzerinde çiçekler.
Kan kırmızısı güller, sence ondan mı aldın?
Burada sokakta dururken, biri ışığı söndürüyor.
Kiminle olduğunu merak ediyorum.
Şimdi yalnız mısın?
Dairende ışık var.
Aramalı mıyım?
İsim plakam indirildi.
Gerçekten gitmeli, ama
burada sokakta dururken, biri ışığı söndürüyor.
Kiminle olduğunu merak ediyorum.
Şimdi yalnız mısın?
Uh-oh-evet-oh-oh
Şimdi yalnız mısın?
Uh-oh-evet-oh-oh
Umarım öyledir.
Uh-oh-evet-oh-oh
Söyle bana, kiminle olduğunu sanıyorsun?
Bu gece yalnız mısın?
Kendime söz verdim seninle takılırdım.
Sarhoş ve duygusal
Yolumuza düştüm.,
ve orada üçüncü katta,
şimdi panjurların düştüğünü görüyorum.
Uh-oh-evet-oh-oh
Uh-oh-evet-oh-oh
Ve dairende ışık var,
pencere üzerinde çiçekler.
Kan kırmızısı güller, sence ondan mı aldın?
Burada sokakta dururken, biri ışığı söndürüyor.
Kiminle olduğunu merak ediyorum.
Bu gece yalnız mısın?
Dairende ışık var.
Aramalı mıyım?
İsim plakam indirildi.
Gerçekten gitmeli, ama
burada sokakta dururken, biri ışığı söndürüyor.
Kiminle olduğunu merak ediyorum.
Bu gece yalnız mısın?