Ravage — Turn the Screw şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ravage adlı sanatçının "Turn the Screw" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Can you tell me what you see?
Are you sure what you believe?
In the workshop of the mind,
Oh, the horrid things you’ll find
There… in the dark
Hopeless castaway, herding her dismay
Sheltered there but constricted
Tell me what you see, and do you believe?
Or are you still conflicted?
It’s just a turn of the screw… just an illusion threatening you
When all the madness overwhelms you,
just sit and turn your screw
Hands are closing in, when the lamplight’s dimmed
Is he just an illusion?
Specter in the night, that can rend your life,
Steal your soul and twist your mind
It’s just a turn of the screw… just an illusion threatening you
When all the madness overwhelms you,
just sit and turn your screw
Turn the screw
It’s just a turn of the screw… just an illusion threatening you
When all the madness overwhelms you,
just sit and turn your screw
It’s just a turn, a tunr of the screw
Can you tell me what you see?
Are you sure what you believe?
In the workshop of the mind,
Oh, the horrid things you’ll find
turn. turn, turn the screw
turn, turn, turn your screw
Şarkı sözü çevirisi
Bana ne gördüğünü söyleyebilir misin?
Neye inandığından emin misin?
Zihin atölyesinde,
Oh, bulacağınız korkunç şeyler
Orada ... karanlıkta
Umutsuz kazazede, onun dehşet otlatma
Orada korunaklı ama dar
Bana ne gördüğünü söyle ve inanıyor musun?
Yoksa hala çelişkili misin?
Bu sadece bir vida dönüşü ... sadece seni tehdit eden bir yanılsama
Tüm bu çılgınlık seni ezdiğinde,
sadece otur ve vidanı çevir
Eller kapanıyor, lambanın ışığı sönükken
O sadece bir yanılsama mı?
Gece hayaleti, hayatınızı parçalayabilir,
Ruhunuzu çalın ve zihninizi bükün
Bu sadece bir vida dönüşü ... sadece seni tehdit eden bir yanılsama
Tüm bu çılgınlık seni ezdiğinde,
sadece otur ve vidanı çevir
Vidayı çevir
Bu sadece bir vida dönüşü ... sadece seni tehdit eden bir yanılsama
Tüm bu çılgınlık seni ezdiğinde,
sadece otur ve vidanı çevir
Bu sadece bir dönüş, vidanın bir tunr
Bana ne gördüğünü söyleyebilir misin?
Neye inandığından emin misin?
Zihin atölyesinde,
Oh, bulacağınız korkunç şeyler
dönmek. dön, vidayı çevir
dön, dön, vidanı çevir