Reba McEntire — Why Haven't I Heard From You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Reba McEntire adlı sanatçının "Why Haven't I Heard From You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Back in 1876 an ol' boy named Bell
Invented a contraption that we know so well
By the 1950's they were in everybody’s home
As a crazy little thing they call the telephone
Now there’s one on every corner, in the back of every bar
You can get one in your briefcase, on a plane or in your car
So tell me why, haven’t I heard from you
Tell me why, haven’t I heard from you
I say now: Darlin', honey, what is your excuse
Why haven’t I heard from you
Well there’s no problem gettin' to me Baby you can dial direct
I got call forwarding and call waiting
You can even call collect
The service man he told me that my phone is working fine
And I’ve come to the conclusion trouble isn’t with my line
I’m sure the operator will be glad to put you thru
So dial zero for assistance if this all confuses you
(Repeat chorus)
There better been a flood, a landslide of mud
A fire that burns up the wires
And a thunder so loud with a black funnel cloud
A natural disaster I know nothin' about
(Repeat chorus twice)
Şarkı sözü çevirisi
1876'da Bell adında eski bir çocuk
Çok iyi bildiğimiz bir mekanizma icat etti.
1950'lerde herkesin evindeydiler.
Çılgın küçük bir şey olarak telefon çağırıyorlar
Şimdi her köşede, her barın arkasında bir tane var
Çantanızda, uçakta veya arabanızda bir tane alabilirsiniz
Öyleyse bana nedenini söyle, senden haber almadım mı
Bana nedenini söyle, senden haber almadım mı
Şimdi diyorum ki: sevgilim, tatlım, bahanen nedir
Neden senden haber alamadım
Evet Bebeğim benim için sorun yok açıklaması yok direk yapabilirsiniz
Çağrı yönlendirme ve çağrı bekletme var
Hatta collect çağırabilirsiniz
Servis görevlisi bana telefonumun iyi çalıştığını söyledi.
Ve sonuca vardım, sorun benim çizgimle ilgili değil
Eminim operatör sizi rahatsız etmekten mutluluk duyacaktır.
Bu yüzden tüm bunlar sizi karıştırırsa yardım için sıfır yazın
(Koroyu Tekrarla)
Daha iyi bir sel, çamur heyelan oldu
Telleri yakan bir yangın
Ve kara bir huni bulutu ile çok yüksek bir gök gürültüsü
Doğal bir felaket hakkında hiçbir şey bilmiyorum
(Koro: 2X)