Red House Painters — Wop-A-Din-Din şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Red House Painters adlı sanatçının "Wop-A-Din-Din" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

She’s got big green eyes
And a long Egyptian face
She moves across the floor
At her own pace
When I’m here in bed
She’ll jump up on my chest
And when we lock eyes
There’s so much love, I wanna cry
She comes in near
When I scratch under her ear
And she lifts her head
When I kiss around her neck
Won’t go to sleep
When she falls along my side
And two green eyes fade
To a porcelain marble white
And somehow when I sleep
She’ll end up at my feet
And if I roll and kick her out
I might knock her to the ground
But she’ll come back anyhow
Ella es muy vital
Más triste que salir el sol
Pura como el agua
The morning comes
She squints up to shield out the sun
And she’ll go and lay
In the warmest dusty rays
And I hold her face
She lays perfectly in place
And she’ll yawn and stretch
And stare me down expressionless
And lay back down into her nest
And if someone calls
She’ll race me out the hall
When she hears the phone
Then she knows I’m leaving home
She don’t wanna be alone
And I know it’s wrong
That I’m going away so long
And for her it’s rough
I can’t be with her enough
But I’ll never give her wrong
Ella es muy vital
Más triste que salir el sol
Pura como el agua
And somehow when I sleep
She’ll end up at my feet
And if I roll and kick her out
I might knock her to the ground
But she’ll come back anyhow

Şarkı sözü çevirisi

O büyük yeşil gözleri var
Ve uzun bir Mısır yüzü
Zemin üzerinde hareket ediyor
Kendi hızıyla
Burada yatarken
Göğsüme atlayacak.
Ve gözlerimizi kilitlediğimizde
Çok fazla aşk var, ağlamak istiyorum
Yakın gelecek
Kulağının altına çizdiğimde
Ve başını kaldırıyor
Boynundan öpüştüğümde
Sen uyu kazandı
Benim tarafıma düştüğünde
Ve iki yeşil göz soluyor
Bir porselen mermer beyaz
Ve bir şekilde uyurken
O benim ayaklarımın altında sona erecek
Ve eğer onu dışarı atarsam
Onu yere serebilirim.
Ama nasıl olsa geri dönecektir
Ella es muy hayati
Más triste que salir el sol
Pura como el agua
Sabah geliyor
Güneşi korumak için gözlerini kısıyor.
Ve o gidip uzanacak
En sıcak tozlu ışınlarda
Ve yüzünü tutuyorum
Mükemmel bir şekilde yerinde yatıyor
Ve esneyecek ve gerecek
Ve ifadesiz olarak bana bak
Ve onun yuvasına geri yat
Ve eğer birisi ararsa
Salon beni yarış olacak
Telefonu duyduğunda
O zaman evden ayrıldığımı biliyor.
Yalnız kalmak istemiyor
Ve bunun yanlış olduğunu biliyorum
Bu kadar uzun süre uzaklara gidiyorum
Ve onun için çok zor
Onunla yeterince birlikte olamam.
Ama ona asla yanlış bir şey vermeyeceğim.
Ella es muy hayati
Más triste que salir el sol
Pura como el agua
Ve bir şekilde uyurken
O benim ayaklarımın altında sona erecek
Ve eğer onu dışarı atarsam
Onu yere serebilirim.
Ama nasıl olsa geri dönecektir