Reel Big Fish — The New Version Of You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Reel Big Fish adlı sanatçının "The New Version Of You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

When did you quit pulling all of the stops for me And when did your one hundred and ten per-cent
Become under fifty
There you are phoning it in Going through the motions with an artificial grin
You say that you’re getting better
You say that you’re getting better
You say you’re becoming a better person
One that isn’t so lame
You say you’re becoming a better person
But I still feel the same
It’s the new, it’s the new, new version of you
It’s the new, it’s the new, new version of you
It’s the new, it’s the new, new version of you
If there’s one thing I’d like to do It’s kill the new version of you
When did you start wearing all of those clothes to be cool
And when did you start using all that slang?
I can’t understand you
I bet you’d forget to say «I love you»
If the teleprompter hadn’t told you
You say that you’re getting better
You say that you’re getting better
You say you’re becoming a better person
One that isn’t so lame
You say you’re becoming a better person
But I still feel the same
It’s the new, it’s the new, new version of you
It’s the new, it’s the new, new version of you
It’s the new, it’s the new, new version of you
If there’s one thing I’d like to do It’s kill the new version of you
Who are you?
I don’t know now
You got me wondering I wonder
How you got to be so different now
You say you’re becoming a better person
One that isn’t so lame
You say you’re becoming a better person
But I still feel the same
I still feel the same
It’s the new, it’s the new, new version of you
It’s the new, it’s the new, new version of you
It’s the new, it’s the new, new version of you
If there’s one thing I’d like to do It’s kill the new version of you

Şarkı sözü çevirisi

Benim için tüm durakları çekmeyi ne zaman bıraktın ve yüzde yüz onunu ne zaman yaptın
Elli yaşın altında ol
Orada yapay bir sırıtışla hareketlerden geçerken onu arıyorsun
İyileştiğini söylüyorsun.
İyileştiğini söylüyorsun.
Daha iyi bir insan olduğunu söylüyorsun.
O kadar da topal olmayan biri
Daha iyi bir insan olduğunu söylüyorsun.
Ama yine de aynı hissediyorum
Bu yeni, bu senin yeni, yeni versiyonun
Bu yeni, bu senin yeni, yeni versiyonun
Bu yeni, bu senin yeni, yeni versiyonun
Yapmak istediğim bir şey varsa o da senin yeni versiyonunu öldürmek.
Ne zaman havalı olmak için tüm bu kıyafetleri giymeye başladın
Peki bu kadar argo kullanmaya ne zaman başladın?
Anlayamıyorum seni
Bahse girerim «seni seviyorum " demeyi unutursun»
Eğer teleprompter sana söylemeseydi
İyileştiğini söylüyorsun.
İyileştiğini söylüyorsun.
Daha iyi bir insan olduğunu söylüyorsun.
O kadar da topal olmayan biri
Daha iyi bir insan olduğunu söylüyorsun.
Ama yine de aynı hissediyorum
Bu yeni, bu senin yeni, yeni versiyonun
Bu yeni, bu senin yeni, yeni versiyonun
Bu yeni, bu senin yeni, yeni versiyonun
Yapmak istediğim bir şey varsa o da senin yeni versiyonunu öldürmek.
Siz kimsiniz?
Şu an için bilmiyorum
Beni meraklandırdın merak ediyorum
Nasıl bu kadar farklı olabiliyorsun?
Daha iyi bir insan olduğunu söylüyorsun.
O kadar da topal olmayan biri
Daha iyi bir insan olduğunu söylüyorsun.
Ama yine de aynı hissediyorum
Hala aynı hissediyorum
Bu yeni, bu senin yeni, yeni versiyonun
Bu yeni, bu senin yeni, yeni versiyonun
Bu yeni, bu senin yeni, yeni versiyonun
Yapmak istediğim bir şey varsa o da senin yeni versiyonunu öldürmek.