Reinhard Mey — Christine şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Reinhard Mey adlı sanatçının "Christine" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Christine, ma belle, ma douce, ma jolie!
Je chante pour elle et pour elle je ris!
Elle est tendre et sauvage, elle est comme un torrent
Qui me berce et m’enztaîne, elle est comme le vent
Ell est comme le vent qui joue dans mes cheveux
Capricieuse et changeante, elle est comme le feu
Qui brûle ma mémoire, je ne sais qui je suis
Christine, ma belle, ma douce, ma jolie!
Si je ne sais pas qui dirige l’univers
Si je ne sais pas pourquoi tourne la terre
Je sais bien cependant, que serré dans ses bras
Je frémis comme frémissent les cordes sous mes doigts!
J’ai perdu la mémoire, l’orgueuil, l’assurance
J’ai perdu le sommeil, la tête et la patience!
Mais ce que j’ai perdu ne pèse pas bien lourd:
J‘ai perdu avec joie, pour gagner son amour!
Je me ferais noble pour lui faire plaisir
Je deviendrais sage, gendarme ou fakir
Ou pompier ou ministre et si elle veut bien
Je reste qui je suis et ne deviendrai rien
Je changerais pour elle mes anciennes opinions
Et je ferais des siennes mes nouvelles convictions!
Je lui cèderais tout, mais lui refuserais
Si elle me demandait de cesser de l’aimer
Christine, ma belle, ma douce, ma jolie!
Je chante pour elle et pour elle je vis!
Elle est tendre et sauvage, elle est comme un torrent
Qui me berce au rivage, qui m’entraine en riant
Elle est douce, elle est tendre, et moi, je l’aimerai
Cent mille ans et trois jours, jusqu'à la Saint-Jamais!
Et tant pis si demain je meurs au point du jour:
J’aurai vécu dans ses bras plus de mille ans d’amour!
Şarkı sözü çevirisi
Christine, güzelim, güzelim, güzelim!
Onun için şarkı söylüyorum ve onun için gülüyorum!
O ihale ve vahşi, o bir sel gibi
Kim beni beşikliyor ve beni heyecanlandırıyor, o rüzgar gibi
Ell saçımda oynayan rüzgar gibi
Kaprisli ve değişken, o ateş gibi
Hafızamı kim yakıyor, kim olduğumu bilmiyorum
Christine, güzelim, güzelim, güzelim!
Eğer evreni kimin yönettiğini bilmiyorsam
Eğer dünyanın neden döndüğünü bilmiyorsam
Ama kollarında çok sıkı olduğunu biliyorum.
Parmaklarımın altındaki ipler titrerken titriyorum!
Hafızamı, gururumu, özgüvenimi kaybettim
Uykumu, kafamı ve sabrımı kaybettim!
Ama kaybettiğim şey çok ağır değil.:
Sevgisini kazanmak için sevinçle kaybettim!
Onu memnun etmek için kendimi asil yapardım.
Bilge, Jandarma veya fakir olurdum
Ya da itfaiyeci ya da bakan ve eğer isterse
Ben olduğum gibi kalacağım ve hiçbir şey olmayacağım
Onun için eski fikirlerimi değiştirirdim.
Ve ben onun yeni inançlarını yapardım!
Ona her şeyi verirdim ama reddederdim.
Eğer onu sevmeyi bırakmamı isteseydi
Christine, güzelim, güzelim, güzelim!
Onun için şarkı söylüyorum ve onun için yaşıyorum!
O ihale ve vahşi, o bir sel gibi
Kim beni kıyıda tutuyor, kim beni güldürüyor
O tatlı, o ihale, ve onu seveceğim
Yüz bin yıl ve üç gün, Kutsal olana kadar!
Ve eğer yarın günün sonunda ölürsem:
Onun kollarında bin yıldan fazla bir aşk yaşardım!