Reinhard Mey — Ich Liebe Meine Küche şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Reinhard Mey adlı sanatçının "Ich Liebe Meine Küche" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ich liebe meine Küche
Wir sind ein schönes Paar
Ich mag ihre Gerüche
Und ich mag ihr Inventar
Da sind noch andre Zimmer
Doch darin bin ich kaum
Irgendwas zieht mich immer-
Fort zurück in diesen Raum
Und ich spür ganz deutlich während jedes Schmauses:
Die Küche ist das Herz des ganzen Hauses
Wir zwei ähneln einander
Mal ist sie blitzeblank
Mal total durcheinander
Und mal fehl’n Tassen im Schrank
Mal ist sie wirklich eklig
Mal eine wahre Zier
Manchmal schlicht unerträglich
Ganz genauso geht’s mit mir
Sie ist zu meiner Persönlichkeit der Schlüssel
Und erklärt mir manchen Sprung in mancher Schüssel!
Wie oft gingen die Wogen
Darin hoch zwischen uns zwein
Da sind Teller geflogen
Wie kann so was befrei’n!
Was haben wir gestritten
Was haben wir versiebt!
Und uns danach inmitten
Der Ruinen doch geliebt!
Wieviele Tränen haben wir beide vergossen
Und Sektkorken in die Decke geschossen!
Ich aß bei Paul Bocuse
Ich aß bei Manne Pahl
Ich aß in der Kombüse
Und ich aß im Wartesaal
Ich aß überall gerne
Und meinen Teller leer
Und doch fehlt in der Ferne
Mir meine Küche sehr
Und ich frage mich, wenn ich ausgeh schon zerrissen
Ob mich meine Kass’rolln wohl auch vermissen
Der Gasmann darf zum Zähler
Der Klempner darf ins Klo
Der Hauswart in den Keller
Und die Post darf ins Büro
Ich hör Vertretersprüche
Im Hausflur, doch allein:
Ich lass in Herz und Küche
Nur meine Freunde rein
Denen aber gönn' ich dann die feinsten Happen
Meinen Treteimer und gar meine Topflappen
Da sitz ich nun und denke
Halt' meinen Monolog
Der Ort ist meine Tränke
Meine Krippe und mein Trog
Da wohnen Knoblauchdünste
Riesling und Blumenkohl
Musen und schöne Künste
Ja, da ist mir so sauwohl
Und müsste ich eines Tags wirklich ableben
Dann möcht' ich gern hier den Löffel abgeben!
Şarkı sözü çevirisi
Mutfağımı seviyorum
Biz güzel bir çiftiz
Kokular severim
Ve envanterini beğendim
Başka odalar da var
Ama zar zor duyuyorum
Bir şey beni her zaman çeker-
Bu odaya geri dönün
Ve her bayramda çok net hissediyorum:
Mutfak tüm evin kalbidir
Biz iki benzer birbirine
Bazen gösterişli
Zaman tamamen berbat
Ve zaman dolaba ' n bardak özledim
Bazen o gerçekten iğrenç
Bir zamanlar gerçek bir dekorasyon
Bazen sadece dayanılmaz
Tam olarak benimle aynı
O benim kişiliğimin anahtarı.
Ve bana bir kaseye atlamayı açıklıyor!
Dalgalar ne sıklıkla gitti
O yüksek aramızda Twain
Plakalar uçtuğundan beri
Böyle bir şey nasıl serbest bırakılabilir?
Ne hakkında tartışıyoruz
Ne kuruttuk!
Ve sonra biz ortada
Yıkıntıların henüz sevilmedi!
İkimiz de kaç gözyaşı döktük
Ve şampanya mantarları tavana vurdu!
Paul Bocuse'da yedim.
Manne Pahl'da yedim.
Kadırgada yedim.
Ve bekleme odasında yemek yedim
Yemek her yerde sevdim
Ve tabağım boş
Ve henüz, uzaktan kayıp
Ben mutfağım çok
Ve merak ediyorum, zaten yırtılmış mıyım
Kass'rolln'ım muhtemelen beni de özlüyor mu
Gaz adam tezgaha gidebilir
Tesisatçı tuvalete izin verilir
Bodrumdaki bekçi
Ve postanın ofise girmesine izin verilir
Temsili sözler duyuyorum
Koridorda, ama yalnız:
Kalbimde ve mutfakta ayrılıyorum
Sadece arkadaşlarım
Ama kime daha sonra en iyi ısırıkları tedavi
Benim pedal kutusu ve hatta benim pot sahipleri
Şimdi oturduğumda ve düşündüğümde
Monologumu tut
Burası benim iksirlerim.
Benim beşik ve benim çukur
Sarımsak tozu orada yaşıyor
Riesling ve karnabahar
Muses ve Güzel Sanatlar
Evet, çünkü ben çok sauwohl'um
Ve bir gün gerçekten ölmek zorunda mıyım
O zaman kaşığı burada bırakmak istiyorum!