Renée Zellweger — Here's to Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Renée Zellweger adlı sanatçının "Here's to Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

EM: Barbara, I’d like to propose a toast
To the topic I dig the most
RZ: Catch let me dust off my loving cup
EM/RZ: Hey, bartender, fill’er up
BZ: Look how the neon starts to flicker
EM: Love’s like a shot, but works much quicker
RZ: and your a man who can hold his liquor
EM/RZ: Cheers here’s to love!
RZ: I’m an Old Fashioned and you’re the cherry
EM: I’ve got a thirst that’s legendary
RZ: And that’s why I fired your secretary
EM/RZ: Cheers, here’s to love!
EM: Lifes a Martini
RZ: and you’re the shaker
EM: and, baby, I sure packed a punch
RZ: HEY! You make Dean Martin look like a Quaker
EM: but now its only you for dinner
RZ: Breakfast?
EM: and lunch
EM: I hear the march that’s calling for us
RZ: we’ll walk down the aisle to an angels' chorus
EM: I’ll be your Rock if you’ll be my Doris
EM/RZ: Sweet heavens above
RZ: why is the waiter smiling at us?
EM: He knows what we’re thinking of
EM: oh count the cheers, cheers
EM/RZ: baby, here’s to love
RZ: you’ve got the lips to wet my whistle
EM: if that doesn’t getcha, betcha this’ll
RZ: cupid just launched a guided missle
EM/RZ: Cheers, here’s to love
RZ: your eyes are so intoxicating
EM: bottoms up, babe, lets get to mating
RZ: I bet it bears reiterating
EM: Cheers, here’s to love
EM/RZ: Though it ain’t New Years, pop the champagne, and lets take a spin on
the floor
EM: your moves are good
RZ: I’m feeling no pain
EM/RZ: so lets pay the check and slip out the back door
We took Manhattan without the bitters
We’re staying put, last call’s for quitters
Soon it will be just babysitters
EM: cause this hawk’s now a dove
Baby, the cab is blowing its horn
RZ: but I can’t find my hat and my glove
EM/RZ: oh count the cheers, cheers, baby, here’s to love
EM: here’s mud in your eye
RZ: here’s looking at you, kid
EM: Here… this'll put hairs on your chest, not that I would want that
EM/RZ: here’s to love…

Şarkı sözü çevirisi

Barbara, kadeh kaldırmak istiyorum.
En çok kazdığım konuya
RZ: Catch let me toust off my loving cup
Em / RZ: Hey, barmen, doldur
BZ: neonun nasıl titremeye başladığını görün
Em: Aşk bir atış gibidir, ama çok daha hızlı çalışır
RZ: ve onun likör tutabilir bir adam
Em / RZ: şerefe, işte aşk için!
RZ: ben eski bir Kafalıyım ve sen kirazsın
Em: efsanevi bir susuzluğum var
Rz: ve bu yüzden sekreterini kovdum
Em / RZ: şerefe, işte sevgiye!
Em: Hayat bir Martini
RZ: ve sen çalkalayıcısın
Em: ve bebeğim, kesinlikle bir yumruk hazırladım
RZ: HEY! Dean Martin'i bir Quaker gibi gösteriyorsun.
EM: ama şimdi sadece akşam yemeği için
Rz: kahvaltı?
EM: ve öğle yemeği
Em: bizi çağıran yürüyüşü duyuyorum
RZ: bir meleğin korosuna koridorda yürüyeceğiz
EM: eğer benim Doris'im olursan senin taşın olacağım
EM / RZ: yukarıdaki tatlı gökler
RZ: garson neden bize gülümsüyor?
Herhalde biz ONLARA ne biliyor.
Em: oh, şerefe say, şerefe
Em / RZ: bebeğim, aşk için
Rz: ıslığımı ıslatmak için dudakların var
EM: eğer bu işe yaramazsa, o zaman bahse girerim
RZ: cupid sadece güdümlü bir füze başlattı
Em / RZ: şerefe, işte sevgiye
RZ: gözlerin çok sarhoş edici
Em: bottoms up, bebeğim, çiftleşmeye başlayalım
RZ: bahse girerim tekrar eder
Em: şerefe, işte sevgiye
EM / RZ: Yeni Yıl olmasa da, şampanyayı patlatın ve bir tur atalım
kat
Em: hareketlerin iyi
RZ: acı hissetmiyorum
EM / RZ: öyleyse çeki ödeyelim ve arka kapıdan dışarı çıkalım
Manhattan'ı acı çekmeden aldık.
Burada kalıyoruz, son çağrı bırakanlar için.
Yakında sadece bebek bakıcısı olacak
EM: çünkü bu Şahin artık bir güvercin
Bebeğim, taksi korna çalıyor.
RZ: ama şapkamı ve eldivenimi bulamıyorum
EM / RZ: oh, şerefe, şerefe, bebeğim, işte sevgiye
EM: işte gözündeki çamur
RZ: işte sana bakıyor, çocuk
EM: İşte ... bu göğsüne kıllar koyacak, bunu istediğimden değil
EM / RZ: işte aşk için…