Renzo Rubino — Altalena blu şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Renzo Rubino adlı sanatçının "Altalena blu" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mi hanno punto

mamma aiutami

uno spicchio d'aglio tutto passerà

Son sospeso su una seggiola

la mia cioccolata si è nascosta là

metti il cappello e una sciarpa perché

dal gelo ti riparerai e ora stringimi la mano

c'è una finestrella magica

tieniti forte la apro



Su quell'altalena blu

tornerò da te tornerò con te

non ti lascerò mai più

nei miei sogni vivrai

riderai e correrai

un frutto amaro assaggerai

piangerai



Un lenzuolo e super Renzo andrà

e volando in alto tutto apparirà

infinito come la felicità

di restare in acqua prima o poi qualcuno mi acchiapperà

Un pezzo di legno e un mantello perché

dai grandi mi difenderò

non possono sapere

che il mago Babù non è un rospo

ma il più grande amico magico che conosco



Su quell'altalena blu

tornerò da te tornerò con te

non ti lascerò mai più

nei miei sogni vivrai

riderai e correrai

un frutto amaro assaggerai

piangerai



Prova a prendermi

prova a prendermi

prova a prendermi

prova a prendermi



Tanto non mi prendi

Şarkı sözü çevirisi

Beni soktular.

anne bana yardım et

bir diş sarımsak her şey geçecek

Bir sandalyede askıya alındım.

çikolatam orada saklandı

şapka ve bir eşarp giy çünkü

dondan saklanacaksın ve şimdi elimi sıkacaksın

sihirli bir pencere var

sıkı tutun. Açacağım.



O mavi salıncakta

Sana geri döneceğim sana geri döneceğim

Seni bir daha asla terk etmeyeceğim.

rüyalarımda yaşayacaksın

gülüp kaçacaksın.

tadacağınız acı bir meyve

ağlatmak



Bir sayfa ve süper Renzo gidecek

ve yüksek uçan her şey görünecek

mutluluk gibi sonsuz

suda kalmak için er ya da geç birisi beni yakalayacak

Bir parça tahta ve bir pelerin neden

yetişkinlerden kendimi savunacağım.

bunu öğrenemezler

babun Büyücüsü bir kurbağa değil

ama tanıdığım en büyük büyülü arkadaş



O mavi salıncakta

Sana geri döneceğim sana geri döneceğim

Seni bir daha asla terk etmeyeceğim.

rüyalarımda yaşayacaksın

gülüp kaçacaksın.

tadacağınız acı bir meyve

ağlatmak



Beni yakalamaya çalış

beni yakalamaya çalış

beni yakalamaya çalış

beni yakalamaya çalış



Zaten beni almıyorsun.