Rich Gang — We Been On şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Rich Gang adlı sanatçının "We Been On" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It ain’t nothin but cigars, audemars
Got so many foreigns, you need a passport to walk in my garage
It ain’t nothin', nigga, ain’t nothin', nigga
Take a lifetime to spend money this long, nigga, we been on
Uh, nigga, we been on, we done came up
From them red cups to them gold bottles, livin' on islands, caked up, uh
It ain’t nothin', nigga, ain’t nothin', nigga
Stuntin' on niggas and taking their broads
Okay, you know that we be in the club all night, throwin' up this money
Got my niggas to my right, throwin' up this money
Yeah these bitches know what I like, all about my money
Gotta get this money; what you talking 'bout nigga? We been on, yeah
Nigga, we been on, yeah
Nigga, we been on, yeah
We been on, yeah
Okay, I’m getting high in this bitch, I’m O-mas in this bitch
I’m taking shots in this bitch, call that O-net in this bitch
I got my red cup in this bitch, yeah I’m turnt up in this bitch
I say «fuck your dress code», I got my J’s on in this bitch
I’m ballin' hard in this bitch, I brought my A game to this bitch
And I would take your girl but I got the baddest chick in this bitch
And I got her up all night fuckin' her to my love songs
She know she know all my love songs, smoke some
It ain’t nothin but cigars, audemars
Got so many foreigns, you need a passport to walk in my garage
It ain’t nothin', nigga, ain’t nothin', nigga
Take a lifetime to spend money this long, nigga, we been on
Uh, nigga, we been on, we done came up
From them red cups to them gold bottles, livin' on islands, caked up, uh
It ain’t nothin', nigga, ain’t nothin', nigga
Stuntin' on niggas and taking their broads
Okay, you know that we be in the club all night, throwin' up this money
Got my niggas to my right, throwin' up this money
Yeah these bitches know what I like, all about my money
Gotta get this money; what you talking 'bout nigga? We been on, yeah
Nigga, we been on, yeah
Nigga, we been on, yeah
We been on, yeah
Yeah, N-O… best out’chea, nigga
Flamed up in this bitch, turnt up in this bitch
GT gold bottles, make it rain up in this bitch
Rich Gang up in this bitch, them thangs up in this bitch
Five star, high life, she get a flight straight to some dick
That tall model is my bitch, G5 for long trips
Nicki Minaj, Paris Hilton like five up in this bitch
AP a new whip, jets moving them bricks
Show niggas how to flip hundreds, Italien on my shit
It ain’t nothin but cigars, audemars
Got so many foreigns, you need a passport to walk in my garage
It ain’t nothin', nigga, ain’t nothin', nigga
Take a lifetime to spend money this long, nigga, we been on
Uh, nigga, we been on, we done came up
From them red cups to them gold bottles, livin' on islands, caked up, uh
It ain’t nothin', nigga, ain’t nothin', nigga
Stuntin' on niggas and taking their broads
Okay, you know that we be in the club all night, throwin' up this money
Got my niggas to my right, throwin' up this money
Yeah these bitches know what I like, all about my money
Gotta get this money; what you talking 'bout nigga? We been on, yeah
Nigga, we been on, yeah
Nigga, we been on, yeah
We been on, yeah
Uhh, I can’t fuck with broke hoes, T-shirt white as yayo
I pay these hoes no mind and your ho on my payroll
I say fuck nigga don’t say nothin, fuck nigga don’t say nada
All these niggas full of shit I just thank God they ain’t pinatas
Bitch, I’m too high in this bitch, I’m on shrooms in this bitch
Got a question for Molly, do you remember our first kiss?
Bitch, it’s Tunechi up in this bitch a.k.a two rubbers
Ain’t turning down for nothin, it’s nothin
It ain’t nothin but cigars, audemars
Got so many foreigns, you need a passport to walk in my garage
It ain’t nothin', nigga, ain’t nothin', nigga
Take a lifetime to spend money this long, nigga, we been on
Uh, nigga, we been on, we done came up
From them red cups to them gold bottles, livin' on islands, caked up, uh
It ain’t nothin', nigga, ain’t nothin', nigga
Stuntin' on niggas and taking their broads
Okay, you know that we be in the club all night, throwin' up this money
Got my niggas to my right, throwin' up this money
Yeah these bitches know what I like, all about my money
Gotta get this money; what you talking 'bout nigga? We been on, yeah
Nigga, we been on, yeah
Nigga, we been on, yeah
We been on, yeah
Şarkı sözü çevirisi
Purodan başka bir şey değil audemars.
Çok fazla yabancı var, garajımda yürümek için bir pasaporta ihtiyacın var
Bu bir şey değil, zenci, bir şey değil, zenci
Bu kadar uzun süre para harcamak için bir ömür al, zenci, biz
Ah, zenci, çıktık, çıktık.
Kırmızı bardaklardan altın şişelere, adalarda yaşayan, caked, uh
Bu bir şey değil, zenci, bir şey değil, zenci
Zenciler üzerinde Stuntin ' ve sluts alarak
Tamam, bütün gece kulüpte olduğumuzu ve bu parayı attığımızı biliyorsun.
Benim zencilerim sağımda, bu parayı fırlatıyor
Evet seviyorum bu kızları tanıyor, bütün paramı hakkında
Bu parayı almalıyım, neden bahsediyorsun zenci? Bir süredir biz, Evet
Zenci, çıktık, Evet.
Zenci, çıktık, Evet.
Bir süredir biz, Evet
Tamam, bu sürtüğün içinde uçuyorum, bu sürtüğün içinde O-mas
Bu kaltağa ateş ediyorum, bu kaltağa O-net deyin
Kırmızı fincanımı bu orospuya koydum, evet, bu orospuya dönüştüm.
"Kıyafet kodunu siktir et» diyorum, bu sürtükte J'lerim var
Bu orospu ballin' zor durumdayım, bu kaltak için biraz abarttım
Ve senin kızını alırdım ama bu kaltağın en kötü piliçini aldım.
Ve bütün gece onu aşk şarkılarımla becerdim
Tüm aşk şarkılarımı bildiğini biliyor, biraz sigara içiyor
Purodan başka bir şey değil audemars.
Çok fazla yabancı var, garajımda yürümek için bir pasaporta ihtiyacın var
Bu bir şey değil, zenci, bir şey değil, zenci
Bu kadar uzun süre para harcamak için bir ömür al, zenci, biz
Ah, zenci, çıktık, çıktık.
Kırmızı bardaklardan altın şişelere, adalarda yaşayan, caked, uh
Bu bir şey değil, zenci, bir şey değil, zenci
Zenciler üzerinde Stuntin ' ve sluts alarak
Tamam, bütün gece kulüpte olduğumuzu ve bu parayı attığımızı biliyorsun.
Benim zencilerim sağımda, bu parayı fırlatıyor
Evet seviyorum bu kızları tanıyor, bütün paramı hakkında
Bu parayı almalıyım, neden bahsediyorsun zenci? Bir süredir biz, Evet
Zenci, çıktık, Evet.
Zenci, çıktık, Evet.
Bir süredir biz, Evet
Evet, N-O... en iyisi'chea, zenci
Bu orospunun içinde alevlendi, bu orospunun içinde döndü
GT altın şişeler, bu orospu yağmur yapmak
Zengin çete Yukarı içinde bu orospu, them thangs Yukarı içinde bu orospu
Beş yıldız, yüksek hayat, o almak bir flight düz için bazı çük
Bu uzun boylu model benim orospum, uzun yolculuklar için G5
Nicki Minaj, Paris Hilton gibi beş Yukarı içinde bu orospu
AP yeni bir kırbaç, jetleri onları tuğla hareketli
Benim bok yüzlerce, İtalien çevirmek için nasıl zenciler göster
Purodan başka bir şey değil audemars.
Çok fazla yabancı var, garajımda yürümek için bir pasaporta ihtiyacın var
Bu bir şey değil, zenci, bir şey değil, zenci
Bu kadar uzun süre para harcamak için bir ömür al, zenci, biz
Ah, zenci, çıktık, çıktık.
Kırmızı bardaklardan altın şişelere, adalarda yaşayan, caked, uh
Bu bir şey değil, zenci, bir şey değil, zenci
Zenciler üzerinde Stuntin ' ve sluts alarak
Tamam, bütün gece kulüpte olduğumuzu ve bu parayı attığımızı biliyorsun.
Benim zencilerim sağımda, bu parayı fırlatıyor
Evet seviyorum bu kızları tanıyor, bütün paramı hakkında
Bu parayı almalıyım, neden bahsediyorsun zenci? Bir süredir biz, Evet
Zenci, çıktık, Evet.
Zenci, çıktık, Evet.
Bir süredir biz, Evet
Uhh, ben kırdı çapalar ile fuck olamaz, yayo gibi T-shirt beyaz
Ben bu çapalar hiçbir zihin ve benim bordro üzerinde ho ödeme
Lanet zenci diyorum, hiçbir şey söyleme, lanet zenci, hiçbir şey söyleme
Tüm bu zenciler bok dolu. Tanrıya şükür pinatas değiller.
Kaltak, bu orospunun içinde çok yükseğim, bu orospunun içinde mantar var.
Molly'ye bir sorum var, ilk öpücüğümüzü hatırlıyor musun?
Orospu, bu orospu aka iki kauçuklar Tunechi kadar var
Hiçbir şey için geri dönmüyor, hiçbir şey değil
Purodan başka bir şey değil audemars.
Çok fazla yabancı var, garajımda yürümek için bir pasaporta ihtiyacın var
Bu bir şey değil, zenci, bir şey değil, zenci
Bu kadar uzun süre para harcamak için bir ömür al, zenci, biz
Ah, zenci, çıktık, çıktık.
Kırmızı bardaklardan altın şişelere, adalarda yaşayan, caked, uh
Bu bir şey değil, zenci, bir şey değil, zenci
Zenciler üzerinde Stuntin ' ve sluts alarak
Tamam, bütün gece kulüpte olduğumuzu ve bu parayı attığımızı biliyorsun.
Benim zencilerim sağımda, bu parayı fırlatıyor
Evet seviyorum bu kızları tanıyor, bütün paramı hakkında
Bu parayı almalıyım, neden bahsediyorsun zenci? Bir süredir biz, Evet
Zenci, çıktık, Evet.
Zenci, çıktık, Evet.
Bir süredir biz, Evet