Richard Shindell — The Last Gare of the Day şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Richard Shindell adlı sanatçının "The Last Gare of the Day" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I saw them standing in the rain
Out on 7th Avenue
He held her tight, like she might fall
If he let go
He helped her in, he shut the door
Our eyes met in the mirror
«To Englewood, just take it slow»
Was all he said
Into the stream, we pulled away
I know it well, this old ballet
Finding the flow, minding the sway
Catching green lights all the way
Up Amsterdam, the meter dark
I turned off the radio
She said, «Thanks
I could not bear another word.»
Out the bridge, the traffic slowed
In the brakelights and the wash
Of all those truckers heading south
On 95
Into the stream, we pulled away
I know it well, this old ballet
Finding the flow, minding the sway
Catching green lights all the way
I brought them home, I brought them home
I brought them home in that cruel, cruel rain
And now it’s spring, and where’s the rain?
All the wells are running dry
And the reservoir has reached
An all-time low
And if this red light ever turns
If I can make it through the park
I’ll head uptown
For the last fare of the day
And turn it does, I pull away
I know it well, this old ballet
Finding the flow, minding the sway
Catching green lights all the way
And there they are, outside St. Luke’s
With their flowers and balloons
All amazement at the baby
In her arms
As Amsterdam makes us a place
I ask about her name
We all laugh when he says «Hope»
And she says «Grace»
And then it starts, the heavens give
I know it well, this old ballet
Finding the flow, minding the sway
Catching green lights all the way
I brought them home, I brought them home
I brought them home in that sweet, sweet rain
I brought them home in the sweet, sweet rain

Şarkı sözü çevirisi

Yağmurda durduklarını gördüm.
7. caddede
Onu sıkıca tuttu, sanki düşebilirmiş gibi
Eğer bırakırsa
Ona yardım etti, kapıyı kapattı.
Gözlerimiz aynada buluştu
"Englewood'a, sadece ağırdan al»
Tüm söyledi
Akıntıya doğru çekildik.
Bunu iyi biliyorum, bu eski Bale
Akışı bulmak, sallanmaya dikkat etmek
Tüm yol boyunca yeşil ışıkları yakala
Yukarı Amsterdam, metre karanlık
Radyoyu kapattım
Dedi ki, «Teşekkür ederim
Bir kelime daha dayanamazdım.»
Köprünün dışında, trafik yavaşladı
Fren ışıklarında ve yıkamada
Güneye giden kamyonculardan.
95 üzerinde
Akıntıya doğru çekildik.
Bunu iyi biliyorum, bu eski Bale
Akışı bulmak, sallanmaya dikkat etmek
Tüm yol boyunca yeşil ışıkları yakala
Onları eve getirdim, onları eve getirdim
Onları o acımasız, acımasız yağmurda eve getirdim.
Ve şimdi bahar ve yağmur nerede?
Tüm kuyular kurudu
Ve rezervuar ulaştı
Tüm zamanların en düşük
Ve eğer bu kırmızı ışık bir gün dönerse
Eğer parktan geçebilirsem
Kafa atarım uptown
Günün son ücreti için
Ve çevir, ben çekiyorum
Bunu iyi biliyorum, bu eski Bale
Akışı bulmak, sallanmaya dikkat etmek
Tüm yol boyunca yeşil ışıkları yakala
Ve işte Oradalar, St. Luke'un dışında.
Çiçekleri ve balonları ile
Bebek tüm şaşkınlık
Kollarında
Amsterdam bize bir yer yapar gibi
Adını sordum
"Umut" dediğinde hepimiz gülüyoruz»
Ve "Grace" diyor»
Ve sonra başlar, gökler verir
Bunu iyi biliyorum, bu eski Bale
Akışı bulmak, sallanmaya dikkat etmek
Tüm yol boyunca yeşil ışıkları yakala
Onları eve getirdim, onları eve getirdim
Onları o tatlı, tatlı yağmurda eve getirdim.
Onları tatlı, tatlı yağmurda eve getirdim.