Richmond Fontaine — $87 Dollars and a Guilty Conscience şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Richmond Fontaine adlı sanatçının "$87 Dollars and a Guilty Conscience" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

We were in Albuquerque at the fights
The referee wouldn’t stop the bout
The kid’s blood hit the fifth row
How he didn’t die that night I don’t know
That was the night I gave up the fight
Driving down 25 towards Las Cruces
We saw a flipped-over semi
We pushed in the windshield and pulled the guy out
Left him on the side of the road
My friend said we had to leave before the cops showed
What he’d done I didn’t know. Just hoped the guy was still breathing
As we disappeared down the road
I felt so bad
Twenty miles out of Yuma we picked up a girl
Saddest eyes and rotten teeth
Said she was only 16
We pulled into Mojave and they got a room
With one bed he got a room
«What the fuck do you think you’re doing?» «What's it matter to you?
«He said and
Led the girl in
I started walking down the road
Called the police from a payphone
87 dollars and bad nerves, 87 dollars and a bag of clothes
And a guilty conscience that gets worse the longer I go

Şarkı sözü çevirisi

Albuquerque'deydik.
Hakem maçı durdurmadı
Çocuğun kanı beşinci sıraya çarptı
O gece nasıl ölmedi bilmiyorum.
O gece dövüşten vazgeçtim.
Las Cruces doğru 25 aşağı sürüş
Ters çevrilmiş bir yarı gördüm
Biz ön cama itti ve adam dışarı çekti
Onu yolun kenarında bıraktı.
Arkadaşım polisler gelmeden gitmemiz gerektiğini söyledi.
Ne yaptığını bilmiyordum. Sadece adamın hala nefes aldığını umuyordum.
Yol kayboldu indik
Çok kötü hissettim
Yuma'dan yirmi mil uzakta bir kız aldık
En üzücü gözler ve çürük dişler
Sadece 16 yaşında olduğunu söyledi.
Biz Mojave içine çekti ve bir oda var
Bir yatak ile bir oda var
«Ne yaptığını sanıyorsun sen?""Senin için ne önemi var?
"Dedi ve
Kız Led
Yolda yürümeye başladım
Ankesörlü telefondan polisi aradım.
87 dolar ve kötü sinirler, 87 dolar ve bir çanta kıyafet
Ve vicdan azabı daha da kötüleşiyor.