Rilo Kiley — Does He Love You? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Rilo Kiley adlı sanatçının "Does He Love You?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Get a real job
Keep the wind to your back and the sun on your face
All the immediate unknowns
Are better than knowing this tired and lonely fate
Does he love you?
Does he love you?
Will he hold your tiny face in his hands?
I guess it’s spring, I didn’t know
It’s always seventy-five with no melting snow
A married man, he visits me I receive his letters in the mail twice a week
And I think he loves me And when he leaves her
He’s coming out to California
I guess it all worked out
There’s a ring on your finger and the baby’s due out
You share a place by the park
And run a shop for antiques downtown
And he loves you
Yeah he loves you
And the two of you will soon become three
And he loves you
Even though you
Used to say you were flawed if you weren’t free
Let’s not forget ourselves good friend
You and I were almost dead
And you’re better off for leaving
Yeah you’re better off for leaving
Late at night
I get the phone
You’re at the shop sobbing all alone
Your confession it’s coming out
You only married him
You felt your time was running out
But now you love him
And your baby
At last you are complete
But he’s distant and you found him
On the phone pleading «Say it, 'baby I love you'
And I’ll leave her and I’m coming out to California»
Let’s not forget ourselves good friend
I am flawed if I’m not free
And your husband will never leave you
He will never leave you for me

Şarkı sözü çevirisi

Gerçek bir iş bul
Rüzgarı sırtında ve güneşi yüzünde tut
Tüm anlık bilinmeyenler
Bu yorgun ve yalnız kaderi bilmekten daha iyidir
O da seni seviyor mu?
O da seni seviyor mu?
Küçük yüzünü elinde tutacak mı?
Sanırım bahar geldi, bilmiyordum.
Her zaman yetmiş beşte eriyen kar yok
Evli bir adam, beni ziyaret ediyor, mektuplarını haftada iki kez postayla alıyorum
Ve sanırım beni seviyor ve onu terk ettiğinde
O California'ya geliyor
İşe yaradı sanırım
Parmağında bir yüzük var ve bebek doğmak üzere.
Parkın yanında bir yer paylaşıyorsun.
Ve şehir merkezinde bir antika dükkanı işletmek
Ve seni seviyor
Evet seni seviyor.
Ve ikiniz de yakında üç olacaksınız.
Ve seni seviyor
Sen olsan bile
Eğer özgür değilsen kusurlu olduğunu söylerdi.
Kendimizi iyi bir arkadaş olarak unutmayalım
Sen ve ben neredeyse ölüyorduk.
Ve gitsen daha iyi olur.
Evet, gitsen daha iyi olur.
Gece geç saatlerde
Telefonu ben alıyorum
Hıçkıra hıçkıra dükkanında tek başına mısın
İtirafın ortaya çıkıyor.
Sadece evli misin onu
Zamanın dolduğunu hissettin.
Ama şimdi onu seviyorsun.
Ve bebeğiniz
Sonunda tamamlandı
Ama o uzak ve sen onu buldun.
Telefonda yalvarıyor: "bebeğim, Seni seviyorum."
Ve onu terk edeceğim ve Kaliforniya'ya geliyorum»
Kendimizi iyi bir arkadaş olarak unutmayalım
Özgür değilsem kusurluyum.
Ve kocan seni asla terk etmeyecek
Seni benim için asla terk etmeyecek.