Río Roma — Por eso te amo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Río Roma adlı sanatçının "Por eso te amo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Por como me miras y me dices tanto
cuando dices nada,
por como me tocas con esa mirada
que acaricia el alma,
y por como me abrazas,
por eso te amo.

Porque cuando le pedí al cielo
que mandara un ángel, me llevó hasta ti.
Y antes de pensar en alguien
pienso en ti primero incluso antes de mí.
Porque atrapas mi atención,
eres mi aventura, mi emoción y mi inspiración.

Por eso yo te amo,
porque eres más de lo que había soñado,
porque amo tu ternura y me vuelve loco tu pasión,
porque nadie me hace sentir como tú en el amor.
Por eso yo te amo,
soy tu dueño pero también soy tu esclavo,
y si acaso alguna vez te has cuestionado la razón
y por lo que sea nunca me lo has preguntado,
aquí tengo tanto amor.

Por como me inspiras y me vuelves loco
cuando nos amamos,
porque haces cada día extraordinario
y cada noche es perfecta en tus labios,
tu piel es mi espacio.

Porque cuando le pedí al cielo
que mandara un ángel, me llevó hasta ti.
Y antes de pensar en alguien
pienso en ti primero incluso antes de mí.
Porque atrapas mi atención,
eres mi aventura, mi emoción y mi inspiración.

Por eso yo te amo,
porque eres más de lo que había soñado,
porque amo tu ternura y me vuelve loco tu pasión,
porque nadie me hace sentir como tú en el amor.
Por eso yo te amo,
soy tu dueño pero también soy tu esclavo,
y si acaso alguna vez te has cuestionado la razón
y por lo que sea nunca me lo has preguntado,
aquí tengo tanto amor.

Porque son tus brazos el lugar perfecto
a donde pertenezco.
Porque si te tengo, tengo todo,
en ti tengo todo… por eso te amo.

Şarkı sözü çevirisi

Bana bakma şeklin ve hiçbir şey söylemediğinde bana çok şey söyleme şeklin, ruhu okşayan bakışla bana dokunma şeklin ve beni kucaklama şeklin, bu yüzden seni seviyorum.

Çünkü cennetten bir melek göndermesini istediğimde, beni sana götürdü.
Ve birini düşünmeden önce, benden önce bile seni düşünüyorum.
Çünkü dikkatimi çekiyorsun, sen benim maceramsın, duygularım ve ilhamımsın.

Bu yüzden seni seviyorum, çünkü hayal ettiğimden daha fazlasısın, çünkü hassasiyetini seviyorum ve tutkun beni delirtiyor, çünkü kimse beni aşık gibi hissettirmiyor.
Bu yüzden seni seviyorum, ben senin sahibinim, ama aynı zamanda senin kölenim ve eğer nedenini sorguladıysan ve bana hiç sormadığın her neyse, o zaman burada çok fazla sevgim var.

Birbirimizi sevdiğimizde bana ilham verdiğin ve beni delirttiğin için, çünkü her günü olağanüstü hale getiriyorsun ve her gece dudaklarında mükemmel, cildin benim alanım.

Çünkü cennetten bir melek göndermesini istediğimde, beni sana götürdü.
Ve birini düşünmeden önce, benden önce bile seni düşünüyorum.
Çünkü dikkatimi çekiyorsun, sen benim maceramsın, duygularım ve ilhamımsın.

Bu yüzden seni seviyorum, çünkü hayal ettiğimden daha fazlasısın, çünkü hassasiyetini seviyorum ve tutkun beni delirtiyor, çünkü kimse beni aşık gibi hissettirmiyor.
Bu yüzden seni seviyorum, ben senin sahibinim, ama aynı zamanda senin kölenim ve eğer nedenini sorguladıysan ve bana hiç sormadığın her neyse, o zaman burada çok fazla sevgim var.

Çünkü kolların ait olduğum mükemmel yer.
Sen benim olursan, herşey var çünkü, sana her şeyi var ... bu yüzden seni seviyorum.