Robbie Williams — Me And My Monkey şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Robbie Williams adlı sanatçının "Me And My Monkey" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There was me and my monkey
And with his dungarees and rollerblades smoking filter tips
Reclining in the passenger seat of my super-charged jet black Chevrolet
He had the soft-top down (he liked the wind in his face)
He said 'Son, you ever been to Vegas?' I said 'no'
He said 'that's where we’re gonna go — you need a change of pace'
And we hit the strip with all the wedding chapels and the neon signs
He said 'I left my wallet in El Segondo' and proceeded to take two grand of mine
We made tracks to The Mandalay Bay Hotel
Asked the bell boy if he’d take me and my monkey as well?
He looked in the passenger seat of my car and with a smile he said
'If your monkey’s got that kind of money sir, then we’ve got a monkey bed!'
Me and my monkey
With a dream and a gun
I’m hoping my monkey don’t point that gun at anyone
Me and my monkey
Like Butch and the Sundance Kid
Trying to understand why he did what he did
Why he did what he did
We got the elevator, I hit the 33rd floor
We had a room up top with the panoramic views like nothing you’d ever seen
before
He went to sleep in the bidet and when he awoke
He ran his little monkey fingers through yellow pages
Called up escort services and ordered some okey doke
Forty minutes later there came a knock at the door
In walked this big bad ass baboon into my bedroom with three monkey whores
'Hi! My name is Sunshine — these are my girls
Lace my palm with silver baby and oh yeah, they’ll rock your world'
So I watched pay-per-view and polished my shoes and my gun
Was diggin' old Kurt Cobain sing about lithium
There came a knock at the door and in walked Sunshine
'What's up? You’d better get your ass in here boy, your monkey’s having too
much of a good time!'
Me and my monkey
Drove in search of the sun
Me and my monkey
Don’t point that gun at anyone
Me and my monkey
Like Billy The Kid
Trying to understand why he did what he did
Why he did what he did
Got tickets to see Sheena Easton, the monkey was high
Said it was a burning ambition to see her before he died
We left before encores, he couldn’t sit still
Sheena was a blast baby but my monkey was ill
We went to play black-jack, kept hitting twenty three
Couldn’t help but notice this Mexican just staring at me Or was it my monkey? I couldn’t be sure
It’s not like you’d never seen a monkey in rollerblades and dungarees before
Now don’t test my patience 'cause we’re not about to run
That’s a bad ass monkey boy and he’s packing a gun
'My name is Rodriguez', he says with death in his eye
'I've been chasing you for a long time amigos, and now your monkey’s gonna die!'
Me and my monkey
Drove in search of the sun
Me and my monkey
We don't wanna kill no Mexican
But we got ten itchy fingers
One thing to declare
When the monkey is high
You do not stare
You do not stare
You do not stare
Looks like we got ourselves a Mexican standoff here boy
huh…
And I ain't about to run
Put your gun down boy
huh huh…
How did I get mixed up with this fucking monkey anyhow?
Şarkı sözü çevirisi
Ben ve maymunum vardı.
Ve onun tulumları ve patenleri ile filtre ipuçları sigara
Benim süper şarjlı jet siyah Chevrolet yolcu koltuğunda uzanmış
Yumuşak bir tepesi vardı (yüzündeki rüzgarı severdi)
'Oğlum, hiç Vegas'a gittin mi?'Dedim 'hayır'
'Gideceğimiz yer burası 'dedi.
Ve tüm düğün şapelleri ve neon tabelaları ile şeridi vurduk
'Cüzdanımı el Segondo'da bıraktım' dedi ve iki binimi almaya devam etti
Mandalay Bay Hotel'e giden yollar yaptık.
Eğer ben ve maymunum almak istiyorum, o çan çocuk istedi?
Arabamın yolcu koltuğuna baktı ve bir gülümseme ile dedi ki
Eğer maymununuzda o kadar para varsa efendim, o zaman bir maymun yatağımız var!'
Ben ve maymunum
Bir rüya ve bir silahla
Umarım maymunum o silahı kimseye doğrultmaz.
Ben ve maymunum
Butch ve Sundance Kid gibi
Neden yaptığını anlamaya çalışıyorum.
Neden yaptığını yaptı
Asansörü aldık, 33. kata çarptım.
En üstte panoramik manzaralı bir odamız vardı.
önce
O bide uyumaya gitti ve o uyandığında
Küçük maymun parmaklarını sarı sayfalara koştu
Eskort hizmetlerini aradım ve biraz okey doke sipariş ettim
Kırk dakika sonra kapıyı çaldı
İçinde Üç Maymun fahişeler ile yatak odama bu büyük kötü eşek babun yürüdü
'Merhaba! Benim adım Sunshine-bunlar benim kızlarım
Avucumu gümüşle bağla bebeğim ve oh evet, dünyanı sallayacaklar'
Bu yüzden izleme başına ödeme izledim ve ayakkabılarımı ve silahımı cilaladım
Yaşlı Kurt Cobain lityum hakkında şarkı söylüyor muydu
Kapıyı çaldı ve güneş ışığı içeri girdi
'Ne oldu? Daha iyi işte oğlum, git sen, maymun sizin de sahip
çok iyi bir zaman!'
Ben ve maymunum
Güneş arayışı içinde sürdü
Ben ve maymunum
O silahı kimseye doğrultma.
Ben ve maymunum
Billy The Kid Gibi
Neden yaptığını anlamaya çalışıyorum.
Neden yaptığını yaptı
Sheena Easton'ı görmek için bilet aldım, maymun uçmuştu
Ölmeden önce onu görmek için yanan bir hırs olduğunu söyledi
Encores'tan önce ayrıldık, hala oturamadı
Sheena harika bir bebekti ama maymunum hastaydı.
Black-jack oynamaya gittik, yirmi üç vurmaya devam ettik
Ben yardım edemem ama bana bu Meksika bakmayı haber Ya da maymunum oldu olamaz mı? Emin olamadım
Daha önce hiç paten ve Tulum giyen bir maymun görmemiş gibisin.
Sabrımı sınamayın çünkü kaçmayacağız.
Bad ass maymun erkek ve tabanca o
'Benim adım Rodriguez', gözlerinde ölümle diyor
Uzun zamandır seni kovalıyorum amigolar, ve şimdi maymunun ölecek!'
Ben ve maymunum
Güneş arayışı içinde sürdü
Ben ve maymunum
Meksikalıları öldürmek istemiyoruz.
Ama on kaşıntılı parmağımız var.
İlan etmek için bir şey
Maymun yüksek olduğunda
Bakışları değilsiniz
Bakışları değilsiniz
Bakışları değilsiniz
Görünüşe göre Meksikalı bir çatışmamız var.
ha…
Ve ben kaçmayacağım
Silahını indir evlat.
huh huh…
Bu lanet maymuna nasıl bulaştım?