Robert Earl Keen — Travelin' Light şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Robert Earl Keen adlı sanatçının "Travelin' Light" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You’ve been standin' on the corner for a thousand nights
Ifs the slowest corner known to man
Watchin' strange faces passin' 'neath the lights
With a bottle wavin' in your hand
You got just enough money for some nothin' to go
It ain’t exactly what you planned
So lonesome that you can’t even say hello
And no one seems to understand
So you’re a mixed up kid, come on and join the crowd
The ones that only fit where they’re not allowed
Out on the streets and you’re feelin' blue
Travelin' light
With a hole in your soul where the wind blows through
A hole in your soul where the wind blows through
You wandered away from your childhood home
Nobody cared to trace
The tracks you laid
You traveled by night
And you traveled alone
Came to rest at a penny arcade
Well, the last shots over
On a Saturday night You wake up in the beam
Of a cop’s flashlight
He asks you who you are as if you
Knew or you cared
He asks you where you live
And you say nowhere
So you’re a mixed up kid, come on and join the crowd
The ones that only fit where they’re not allowed
Out on the streets and you’re feelin' blue
Travelin' light
With a hole in your soul where the wind blows through
A hole in your soul where the wind blows through
I don’t know where I got it
But, I got it the same
It’s a feelin' that’ll rip you apart
It follows me around
Like a part of my name
Like I’m born with a time bomb
Instead of a heart
So you’re a mixed up kid, come on and join the crowd
The ones that only fit where they’re not allowed
Out on the streets and you’re feelin' blue
Travelin' light
With a hole in your soul where the wind blows through
A hole in your soul where the wind blows through
Şarkı sözü çevirisi
Binlerce gecedir köşede duruyorsun.
İnsanoğlunun bildiği en yavaş köşe
Garip yüzlerin geçişini izlemek
Elinde sallayan bir şişe ile
Hiçbir şey için yeterli paran var.
Tam olarak planladığın gibi değil.
O kadar yalnız ki Merhaba bile diyemiyorsun.
Ve kimse anlamıyor gibi görünüyor
Yani sen karışık bir çocuksun, hadi ve kalabalığa katıl
Sadece izin verilmeyen yerlere uyanlar
Sokaklarda ve moralini bozuyorsun.
Seyahat ışığı
Ruhunda bir delik ile rüzgarın estiği yer
Ruhunda rüzgarın estiği bir delik
Çocukluk evinden uzaklaştın.
Kimse izlemeyi umursamadı.
Attığın izler
Gece Seyahat ettin.
Ve yalnız Seyahat ettin
Bir kuruş çarşı dinlenmek için geldi
Peki, son çekimler bitti
Bir Cumartesi gecesi ışında uyanmak
Bir polisin el feneri
Sana kim olduğunu soruyor.
Biliyor ya da umursuyorsun.
Yaşadığınız yerde seni soruyor
Ve sen hiçbir şey söylemiyorsun
Yani sen karışık bir çocuksun, hadi ve kalabalığa katıl
Sadece izin verilmeyen yerlere uyanlar
Sokaklarda ve moralini bozuyorsun.
Seyahat ışığı
Ruhunda bir delik ile rüzgarın estiği yer
Ruhunda rüzgarın estiği bir delik
Nereden aldığımı bilmiyorum.
Ama ben de aynı şeyi aldım
Seni paramparça edecek bir his.
Beni takip ediyor
İsmimin bir parçası gibi
Sanki saatli bombayla doğmuşum gibi.
Bir kalp yerine
Yani sen karışık bir çocuksun, hadi ve kalabalığa katıl
Sadece izin verilmeyen yerlere uyanlar
Sokaklarda ve moralini bozuyorsun.
Seyahat ışığı
Ruhunda bir delik ile rüzgarın estiği yer
Ruhunda rüzgarın estiği bir delik