Roberto Angelini — Portiere Di Notte şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Roberto Angelini adlı sanatçının "Portiere Di Notte" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Sono portiere di notte
di un albergo sul mare
di storie ne ho viste
da raccontare
Dall’uomo col soprabito scuro, dai modi cordiali e un lieve accento del nord,
tanto sembrava per bene che nascondeva nella 202
maschere borchie e catene;
alla famiglia perfetta, moglie e marito sui trenta,
due figli sempre col sorriso sulle labbra,
di notte l’uomo si sveglia, trova una scritta su un pezzo di carta:
addio
lei aveva preso i figli, aveva preso i soldi, le valigie
e nella notte aveva preso pure il primo treno
pover’uomo
le due signore della 409
le ricordo sempre con piacere
le loro festicciole mica male devo ammettere che quando capitava non potevo
rifiutare.
Mica son scemo io, hai visto male,
ma non lo dite al direttore che quello potrebbe anche incazzarsi,
potrebbe licenziarmi.
Rit.
Qualche anno fa venne un produttore molto in voga sulla sessantina,
grasso e coi peli sulla schiena,
fumava sempre il sigaro tipico
del produttore cinematografico;
al suo fianco c’era una bambina pensavo fosse la figlia, invece era la donna.
Aaaaahhhhhhh che invidiaaaaaaa.
Ma gliene ha messe di corna la troia:
dal cuoco egiziano all’insegnante di yoga
fino al bagnino spacciatore di coca
dio mancavo solo io Ma di quel che e' successo stanotte non ne so niente commissario
e' inutile quest’interrogatorio
la 304 e' dall’altra parte dell’albergo
anche se avessero sparato un colpo di fucile
dalla hall non l’avrei potuto sentire
quindi voi da me che cosa volete sapere!
Che cosa volete sapere?
E a proposito di quel raggazzo ucciso
ve l’ho detto gia' io non sono stato
non aspettero' un altro minuto
pretendo di parlare con il mio avvocato
rit.
signor commissario la scientifica ha confermato
le impronte coincidono, il suo alibi e' crollato
E va bene confesso, non potevo fare altro
faceva impazzire tutte le signore
volevo solo capire cosa aveva di speciale
cosi' ieri sera ho preso il passpartout e sono andato a controllare.
Signor commissario non potevo credere ai miei occhi
me lo sono ritrovato nudo li' davanti
la natura a volte e' giusta con alcuni
ma davvero esagerata con degli altri
Ero portiere di notte
di un albergo sul mare
di storie ne ho viste
da raccontare
Şarkı sözü çevirisi
Ben gece bekçisiyim.
deniz üzerinde bir otel
Hikayeler gördüm
söylemek
Karanlık paltodaki adamdan, dostça tavırlardan ve hafif bir Kuzey aksanından,
o kadar iyi görünüyordu ki 202'de saklanıyordu
Maskeler Çıtçıt ve zincirler;
otuzlu yaşlarında mükemmel bir aile, eş ve koca için,
iki çocuk her zaman dudaklarında bir gülümseme ile,
geceleri adam uyanır, bir kağıt parçası üzerinde bir yazıt bulur:
Hoşça kalın
çocukları, parayı, valizleri aldı.
ve gece o da ilk trene bindi
zavallı adam
409 iki Bayan
Onları her zaman zevkle hatırlıyorum
küçük partileri kötü olay olduğunda edemedim itiraf etmeliyim bilmiyorum
Reddetmek.
Ben aptal değilim, yanlış gördün.,
ama Müdüre kızabileceğini söyleme.,
beni kovabilir.
Rit.
Birkaç yıl önce altmış çok şık bir yapımcı geldi,
sırtında yağ ve saç,
her zaman tipik bir puro içti
film yapımcısının;
Kızı sandım ama kadındı.
Aaaaahhhhhhh o enviaaaaaaa.
Ama fahişe ona boynuzları verdi:
Mısırlı aşçıdan yoga öğretmenine
Coca-Cola satıcısının cankurtaranına
Tanrı sadece beni özledi, ama dün gece ne olduğunu bilmiyorum, Komiser.
bu sorgulama işe yaramaz.
304 otelin diğer tarafında.
pompalı tüfekle ateş etseler bile
Lobiden duyamadım.
yani benden ne bilmek istiyorsun!
Ne bilmek istiyorsun?
Ve o öldürülen paçavra hakkında
Sana öyle olmadığımı söylemiştim.
Bir dakika daha beklemeyeceğim.
Avukatımla konuşmak istiyorum.
rit.
Komiser, adli tıp doğruladı.
parmak izleri eşleşti, mazereti çöktü.
Ve Tamam, itiraf ediyorum, başka bir şey yapamadım.
bütün bayanları delirtti.
Sadece neyin özel olduğunu görmek istedim.
dün gece passpartout'u aldım ve kontrol etmeye gittim.
Komiser, gözlerime inanamadım.
Onu gözümün önünde çıplak buldum.
doğa bazen bazı haklıdır
ama gerçekten başkaları ile abartılı
Gece bekçisiydim.
deniz üzerinde bir otel
Hikayeler gördüm
söylemek