Roberto Carlos — La Chica Del Gorro (Broto do Jacaré) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Roberto Carlos adlı sanatçının "La Chica Del Gorro (Broto do Jacaré)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Iba deslizando suavemente en la agua
Y pensé al verla, yo picándo en la playa
Que lindo cuerpo, que bella es
Con su gorro que bien se vé
Ella me sonrió y entoces pensé
Algo había que hacer para llamar su atención
Abrí los brazos, grité bien alto
Y la chica ni me miró
Pero una ola muy forte llegó
Me sacó del bote, me revolcó
Casi me ahogo, por poco me muero
Y cuando floté ella ni me miró
Mi pobre bote el viento mar adentro llevó
Tragué agua salada, casi desfaleci
Perdí mi bote y cuando salí
La chica ni me miró
Mala, tanto esfuerzo para nada
Pero una ola muy forte llegó
Me sacó del bote, me revolcó
Casi me ahogo, por poco me muero
Y cuando floté ella ni me miró
Mi pobre bote el viento mar adentro llevó
Tragué agua salada, casi desfaleci
Perdí mi bote y cuando salí
La chica ni me miró

Şarkı sözü çevirisi

Suda yavaşça kayıyordum.
Ve onu gördüğümde, sahilde battığımı düşündüm.
Ne güzel bir vücut, ne kadar güzel
Şapkasıyla iyi görünüyor.
Bana gülümsedi ve sonra düşündüm
Yapılması gereken bir şey onun dikkatini çekmek zorunda kaldı
Kollarımı açtım, yüksek sesle çığlık attım
Ve kız bana bakmadı bile.
Ama çok güçlü bir dalga geldi
Beni tekneden çıkardı ve sikti.
Neredeyse boğuluyordum, neredeyse ölüyordum.
Ve süzülüyor yaptığım zaman bana bakmadı bile
Zavallı teknem deniz rüzgarını taşıdı
Tuzlu su yuttum, neredeyse bayılacaktım
Teknemi kaybettim ve ayrıldığımda
Kız bana bakmadı bile.
Kötü, hiçbir şey için çok çaba
Ama çok güçlü bir dalga geldi
Beni tekneden çıkardı ve sikti.
Neredeyse boğuluyordum, neredeyse ölüyordum.
Ve süzülüyor yaptığım zaman bana bakmadı bile
Zavallı teknem deniz rüzgarını taşıdı
Tuzlu su yuttum, neredeyse bayılacaktım
Teknemi kaybettim ve ayrıldığımda
Kız bana bakmadı bile.