Roch Voisine — Apothéose şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Roch Voisine adlı sanatçının "Apothéose" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Quand l’amour n’a pas de visage
Le coeur est lourd et fatigué
Il ne retient que des passages
Des hymnes qu’on lui a chantés
J’ai passé ma vie à attendre
Que tu viennes me chercher
Pour qu'à nous deux on puisse entreprendre
Ce que seul je n’aurais pas fait
A coup d’amour et de patience
Tu as ouvert mes poings fermés
Et en guise de récompense
J’ai même failli te quitter
Aujourd’hui je sais qu’on avance
Sur le même chemin
Je pourrais évaluer la distance
Ecrire ce que sera demain
On se dira toujours ce qu’on pense
Mais sans se juger pour autant
Et on mesurera la chance
Qu’on a d'être deux par ces temps
Qui courent trop vite et nous rattrapent
Avant qu’on ait pu voir
La force d’amour qui nous frappe
Tellement fort qu’on ne veut pas y croire
On aura l'âme toujours sereine
Et l’envie sincère d'être à deux
Pour se débarrasser des chaînes
Qui pourraient empêcher nos voeux
De se réaliser quand même
Au milieu d’un désert
Où rien ne pousse ni ne germe
Par manque d’eau et de lumière
Et l’on prendra toujours le risque
De rester nous-mêmes malgré ceux
Qui nous attendent en bout de piste
Pour vérifier qu’on est heureux
Et qu’on s’est pas trompé d’adresse
En voulant à tout prix
Préserver le monde de tendresse
Qui est notre chemin de vie
Et l’on se retrouvera peut-être
Dans les conditions idéales
Pour poursuivre ensemble la quête
De la plus jolie des étoiles
La violence et la haine des autres
N’auront pas entamé
L’amour vrai qui sera le nôtre
Aux confins de l'éternité
Et l’on arrivera peut-être
A rejoindre au bout du chemin
Ceux et celles qui pour se connaître
Voudront bien se tendre la main
L’amour et la force des autres
Comme un tapis doré
Feront croître et grandir le nôtre
Dans un élan de liberté
Et l’on se reverra peut-être
Ailleurs dans d’autres galaxies
Pour poursuivre ensemble la quête
De ce qu’auront été nos vies
On aura des souvenirs peut-être
Qu’on voudra balayer
Ou qu’on gardera en cachette
Pour ne jamais les oublier

Şarkı sözü çevirisi

Aşkın yüzü olmadığında
Kalp ağır ve yorgun
Sadece pasajları korur
Ona söylenen ilahiler
Hayatımı bekledim.
Gel ve Beni Al
Böylece ikimiz de bunu üstlenebiliriz.
Tek başıma ne yapmazdım
Sevgi ve sabır
Yumruklarımı açtın.
Ve bir ödül olarak
Neredeyse bıraktım.
Bugün ilerlediğimizi biliyorum.
Aynı yolda
Mesafeyi değerlendirebilirim.
Yarın ne olacağını yaz
Her zaman birbirimize ne düşündüğümüzü söyleyeceğiz
Ama yargılamadan
Ve biz şans ölçecek
Bu zamana kadar iki kişi olmamız gerektiğini
Kim çok hızlı koşar ve bize yetişir
Göremeden önce
Bize çarpan aşkın gücü
O kadar gürültülü ki inanmak istemiyoruz.
Her zaman sakin bir ruhumuz olacak
Ve iki olmak için samimi bir arzu
Zincirlerden kurtulmak için
Bu isteklerimizi engelleyebilir.
Yine de kendini gerçekleştirmek için
Bir çölün ortasında
Hiçbir şeyin büyümediği veya çimlenmediği yer
Su ve ışık eksikliği
Ve her zaman risk alacağız
Buna rağmen kendimiz kalmak
Pistin sonunda bizi kim bekliyor
Mutlu olduğumuzu kontrol etmek için
Ve yanlış adrese ulaşamadık.
Her ne pahasına olursa olsun isteyen
Hassasiyet dünyasını korumak
Hayat yolumuz kim
Ve kendimizi bulabiliriz
İdeal koşullar altında
Birlikte göreve devam etmek için
En güzel yıldızlardan
Şiddet ve başkalarının nefreti
Başladı değil
Gerçek aşk bizim olacak
Sonsuzluğun sonuna kadar
Ve belki oraya gideriz.
Yolun sonunda katılmak için
Birbirlerini tanıyanlar ve tanıyanlar
Ulaşmak istiyorum
Başkalarının sevgisi ve gücü
Altın bir halı gibi
Büyüyecek ve büyüyecek
Özgürlük acele
Belki tekrar görüşebiliriz.
Diğer galaksilerin başka yerlerinde
Birlikte göreve devam etmek için
Hayatımızın ne olacağı hakkında
Belki anılarımız olur.
Süpürmek isteyeceğiz.
Yoksa saklarız.
Onları asla unutmamak için