Roch Voisine — St. Annie of the Wild Blue Eyes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Roch Voisine adlı sanatçının "St. Annie of the Wild Blue Eyes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Kissing Rain
St. Ann Of The Wild Blue Eyes
A paper wrapped round a lamppost
At Bleecker and MacDougal where Kerouac stood
The wind pushed us into a doorway
And it felt good, it felt good
Time didn’t pass it scattered
I put one more on the tab
We flagged a ride at closing time
And the laughs turned into kisses in the back of the cab
And it felt good
St. Annie you blessed my bed
Your sweet love was my daily bread
You’d come to me when the moon would rise
Sweet St. Annie of the wild blue eyes
The days flew by like pages
On those rain-soaked streets where Gainsberg wrote
We made love in the mornings
Where did that go, where did they go?
You were my ragtag savior
And I was your hopeless case
We made are way through the bars and cafes
And I memorized your heavenly face
Where did you go?
St. Annie you blessed my bed
Your sweet love was my daily bread
You’d come to me when the moon would rise
Sweet St. Annie of the wild blue eyes
I knew we couldn’t last together
But I’ll picture your blue eyes for ever.
Sweet, Sweet Annie
Your love was all I had
And your wild blue eyes.
Sweet St. Annie of the wild blue eyes…
St. Annie you blessed my bed
Your sweet love was my daily bread
You’d come to me when the moon would rise
Sweet St. Annie of the wild blue eyes
St. Annie you blessed my bed
Your sweet love was my daily bread
You’d come to me when the moon would rise
Sweet St. Annie of the wild blue eyes…

Şarkı sözü çevirisi

Öpüşme Yağmur
Vahşi Mavi Gözlerin St. Ann
Bir lamba direğinin etrafına sarılmış bir kağıt
Kerouac'ın durduğu Bleecker ve Macdougal'da
Rüzgar bizi bir kapıya itti
Ve iyi hissettim, iyi hissettim
Zaman geçmedi, dağınık
Sekmeye bir tane daha koydum
Kapanış saatinde bir yolculuk işaretledik
Ve kahkahalar taksinin arkasında öpücüklere dönüştü
Ve iyi hissettim
St. Annie yatağımı kutsadın.
Tatlı aşkın benim günlük ekmeğimdi.
Ay doğduğunda bana gelirdin.
Vahşi mavi gözlü tatlı St. Annie
Günler sayfalar gibi uçtu
Gainsberg'in yazdığı yağmurla dolu sokaklarda
Sabahları seviştik.
Nereye gitti, nereye gittiler?
Sen benim ayaktakımı kurtarıcımdın.
Ve ben senin umutsuz vakandım
Barlardan ve kafelerden geçtik
Ve Göksel yüzünü ezberledim
Nereye gittin?
St. Annie yatağımı kutsadın.
Tatlı aşkın benim günlük ekmeğimdi.
Ay doğduğunda bana gelirdin.
Vahşi mavi gözlü tatlı St. Annie
Birlikte yaşayamayacağımızı biliyordum.
Ama mavi gözlerini sonsuza dek hayal edeceğim.
Tatlı, Tatlı Annie
Tek sahip olduğum aşkındı.
Ve vahşi mavi gözlerin.
Vahşi mavi gözlü tatlı St. Annie…
St. Annie yatağımı kutsadın.
Tatlı aşkın benim günlük ekmeğimdi.
Ay doğduğunda bana gelirdin.
Vahşi mavi gözlü tatlı St. Annie
St. Annie yatağımı kutsadın.
Tatlı aşkın benim günlük ekmeğimdi.
Ay doğduğunda bana gelirdin.
Vahşi mavi gözlü tatlı St. Annie…