Rod Stewart — The Best Of My Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Rod Stewart adlı sanatçının "The Best Of My Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Every night I’m lyin' in bed
holdin' you close in my dreams,
thinkin' about all the things that we said
and comin' apart at the seams.
We try to talk it over but the words come out too rough.
I know you were tryin' to give me the best of your love.
Beautiful faces and loud empty places,
look at the way that we live.
Wastin' our time on cheap talk and wine
left us so little to give.
That same old crowd was like a cold dark cloud that we could never rise above
but here in my heart I give you the best of my love.
O-O-O-OH SWEET DARLIN' you get the best of my love
YOU GET THE BEST OF MY LOVE
O-O-O-OH SWEET DARLIN' you get the best of my love
YOU GET THE BEST OF MY LOVE
I’m goin' back in time and it’s a sweet dream,
it was a quiet night and I would be alright
if I could go on sleeping.
But every mornin' I wake up and worry
what’s gonna happen today.
You see it your way and I see it mine
but we both see it slippin' away.
You know we always had each other, baby, I guess that wasn’t enough.
Oh, but here in my heart I give you the best of my love.
O-O-O-OH SWEET DARLIN
YOU GET THE BEST OF MY LOVE (THE BEST OF MY LOVE)
O-O-O-OH SWEET DARLIN
YOU GET THE BEST OF MY LOVE (THE BEST OF MY LOVE)
O-O-O-OH SWEET DARLIN' every night and day
YOU GET THE BEST OF MY LOVE (THE BEST OF MY LOVE)
O-O-O-OH SWEET DARLIN' oo-oo-oo-oo oo-oh
YOU GET THE BEST OF MY LOVE (THE BEST OF MY LOVE)
O-O-O-OH SWEET DARLIN
YOU GET THE BEST OF MY LOVE (THE BEST OF MY LOVE)
O-O-O-OH SWEET DARLIN' you get the best of my love
YOU GET THE BEST OF MY LOVE (THE BEST OF MY LOVE)
O-O-O-OH SWEET DARLIN' mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm
YOU GET THE BEST OF MY LOVE (THE BEST OF MY LOVE)
O-O-O-OH SWEET DARLIN' you got it
YOU GET THE BEST OF MY LOVE (fade)
Şarkı sözü çevirisi
Her gece yatakta yatıyorum.
seni rüyalarımda tutuyorum,
söylediğimizi düşünüyorum hakkında her şey
ve dikişlerden ayrılıyor.
Bunu konuşmaya çalışıyoruz, ama kelimeler çok kaba çıkıyor.
Bana sevginin en iyisini vermeye çalıştığını biliyorum.
Güzel yüzler ve yüksek sesle boş yerler,
nasıl yaşadığımıza bak.
Ucuz konuşma ve şarap için zamanımızı boşa harcıyoruz
bize verecek çok az şey bıraktı.
Aynı eski kalabalık, asla yükselemeyeceğimiz soğuk bir kara bulut gibiydi
ama burada kalbimde sana sevgimin en iyisini veriyorum.
O-O-O-oh tatlı sevgilim aşkımın en iyisini al
AŞKIM EN İYİSİ OLSUN
O-O-O-oh tatlı sevgilim aşkımın en iyisini al
AŞKIM EN İYİSİ OLSUN
Zamanda geri gidiyorum ve bu tatlı bir rüya,
sessiz bir geceydi ve ben iyi olurdum
uyumaya devam edebilseydim.
Ama her sabah uyanıyorum ve endişeleniyorum
ne bugün ne olacak.
Sen kendi yolunu görüyorsun, ben de kendi yolumu görüyorum.
ama ikimiz de kaydığını görüyoruz.
Her zaman birbirimize sahip olduğumuzu biliyorsun, bebeğim, sanırım bu yeterli değildi.
Oh, ama burada kalbimde sana sevgimin en iyisini veriyorum.
O-O-O-OH TATLI SEVGİLİM
AŞKIMIN EN İYİSİNİ ALIRSIN (AŞKIMIN EN İYİSİ)
O-O-O-OH TATLI SEVGİLİM
AŞKIMIN EN İYİSİNİ ALIRSIN (AŞKIMIN EN İYİSİ)
O-O-O-oh tatlı sevgilim her gece ve gündüz
AŞKIMIN EN İYİSİNİ ALIRSIN (AŞKIMIN EN İYİSİ)
O-O-O-oh tatlı sevgilim oo-oo-oo-oo-oh
AŞKIMIN EN İYİSİNİ ALIRSIN (AŞKIMIN EN İYİSİ)
O-O-O-OH TATLI SEVGİLİM
AŞKIMIN EN İYİSİNİ ALIRSIN (AŞKIMIN EN İYİSİ)
O-O-O-oh tatlı sevgilim aşkımın en iyisini al
AŞKIMIN EN İYİSİNİ ALIRSIN (AŞKIMIN EN İYİSİ)
O-O-O-oh tatlı sevgilim mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm
AŞKIMIN EN İYİSİNİ ALIRSIN (AŞKIMIN EN İYİSİ)
O-O-O-oh tatlım, anladın mı?
Aşkımın en iyisini alırsın (solmaya)