Roger Cicero — Wovon träumst du nachts şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Roger Cicero adlı sanatçının "Wovon träumst du nachts" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sie war wie eine wilde Blüte
Die durch Natürlichkeit betört
Und deren ungezähmte Schönheit
Im Grunde gar keinem gehört
In der Gefangenschaft deiner Hände
Plötzlich mit Dornen sich bewehrt
Du hast versucht 'n Zaun um sie zu ziehen
Ertränktest sie in reinem Adrenalin
Du hast all ihre Träume ausradiert
Ihre Lauterkeit mit Zweifeln bombardiert
Du dachtest alles bleibt beim Alten
Du hast gedacht du kannst sie halten
Wenn du sie nur gut genug bewachst
Und wovon träumst du nachts?
Sie war der Sturm in deinen Segeln
Aber wie fesselt man den Wind?
Sie irrte ziellos durch die Gassen
In deinem Stimmungslabyrinth
Jetzt kannst du nur noch hilflos zusehen
Wie sie dir durch die Finger rinnt
Du hast versucht 'n Zaun um sie zu ziehen…
Mann — wovon träumst Du nachts?
Legst ihr Herz an die Kette
Lachst sagst erwachst
Egal was du machst
Wenn Du am Morgen erwachst

Şarkı sözü çevirisi

Vahşi bir çiçek gibiydi
Doğallık tarafından aldatılmış
Ve onların evcilleşmemiş güzelliği
Temelde kimse duymadı
Ellerinin esaretinde
Aniden dikenler ile güçlendirilmiş
Onun etrafında bir çit çekmeye çalıştın.
Onları saf adrenalin içinde boğdu
Tüm hayallerini sildin.
Samimiyetleri şüphelerle bombalandı
Her şeyin aynı kalacağını düşündün.
Onu tutabileceğini düşündün.
Eğer onları yeterince iyi izlersen
Ve geceleri ne hayal ediyorsun?
O senin yelkenlerindeki fırtınaydı.
Ama rüzgarı nasıl bağlıyorsun?
Sokaklarda amaçsızca dolaştı
Ruh halinizde labirent
Şimdi sadece çaresizce izleyebilirsiniz
Parmaklarının arasından nasıl geçiyor
Onun etrafında bir çit çekmeye çalıştın.…
Adam-geceleri ne hayal ediyorsun?
Kalbini zincire koy
Gülerek söyleyerek uyandı
Sen ne olursa olsun
Sabah uyandığında