Roger Clyne & The Peacemakers — Bury My Heart at the Trailer Park şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Roger Clyne & The Peacemakers adlı sanatçının "Bury My Heart at the Trailer Park" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I´m Hell on wheels and women and horses
Got me a string of lame nags and a few divorces
I keep my eyes peeled wide to see
The next future ex-Mrs. me…
If I´m a poor, poor devil
I´m a lucky, lucky dog
If I´m a low, low life I´m livin´ high on the hog
Got me a jackrabbit grillin´ on a duraflame log
Check out my ice chest chillin´ down my homebrewed grog…
Well I was born in a feedlot, raised in a strip mall
Cut my teeth on a mason jar
I was kickin´ beer cans before I could crawl
On my first run around the sun I was shootin´ straight and I was walkin´ tall
So when I finally burn down from a torch to a spark
When I finally snuff out and the lights go dark
And I find I´m resigned to admit that my bite ain´t as bad as my bark
No more.
Won´tcha bury my heart at the trailer park…
Well I know how to set this rambler´s heart to heal
I´ll turn the spice channel on in the fifth wheel
And crack a fresh screwtop bottle of wine
And I´ll be feelin´ no pain in no time…
Well I was born in a feedlot, raised in a strip mall
Cut my teeth on a mason jar
I was kickin´ beer cans before I could crawl
On my first run around the sun I was shootin´ straight and I was walkin´ tall
I learned to hate from a strip mine, love from a strip bar
Honesty and charity I stole 'em from a tip jar
The lust for the dust and the grease n´ grit n´ mud is runnin´ in my blood
So when I finally burn down and the lights go dark
When I finally snuff out from a torch to a spark
And I find I´m resigned to admit that my bite ain´t as bad as my bark
No more…
Momma bury my heart at the trailer park!

Şarkı sözü çevirisi

Tekerlekler, kadınlar ve atlar üzerinde Cehennemim
Bana bir dizi topal dırdır ve birkaç boşanma aldım
Gözlerim soyulmuş görmeye devam ediyorum
Bir sonraki gelecek eski Bayan me…
Eğer fakir, zavallı bir şeytansam
Ben şanslı, şanslı bir köpeğim
Eğer düşük, düşük bir hayatımsa, domuzda yüksek yaşıyorum
Bana bir duraflame günlüğünde bir jackrabbit grillin var
Kontrol dışarı benim buz göğüs chillin aşağı benim homebrewed grog…
Ben bir besleyicide doğdum, bir striptiz dükkanında büyüdüm.
Bir mason kavanoz üzerinde dişlerimi kesti
Sürünmeden önce bira kutularını tekmeliyordum.
Güneşin etrafında ilk koşumda düz ateş ettim ve uzun boylu yürüyordum
Bu yüzden sonunda bir meşaleden bir kıvılcıma yandığımda
Sonunda dışarı çıktığımda ve ışıklar karardığında
Ve ısırığımın havlama kadar kötü olmadığını kabul etmek için istifa ettim
Artık.
Wontcha karavan parkında kalbimi gömmek…
Bu serserilerin kalbini nasıl iyileştireceğimi biliyorum.
Beşinci tekerlekte baharat kanalını açacağım.
Ve şarap taze screwtop bir şişe çatlak
Ve hiçbir zaman acı hissetmeyeceğim…
Ben bir besleyicide doğdum, bir striptiz dükkanında büyüdüm.
Bir mason kavanoz üzerinde dişlerimi kesti
Sürünmeden önce bira kutularını tekmeliyordum.
Güneşin etrafında ilk koşumda düz ateş ettim ve uzun boylu yürüyordum
Bir striptizciden nefret etmeyi öğrendim, bir striptizciden aşk
Dürüstlük ve merhamet onları bahşiş kavanozundan çaldım.
Toz ve yağ için şehvet n kum n çamur kanımda akıyor
Bu yüzden sonunda yandığımda ve ışıklar karardığında
Sonunda bir meşaleden bir kıvılcıma geçtiğimde
Ve ısırığımın havlama kadar kötü olmadığını kabul etmek için istifa ettim
Artık…
Annem kalbimi karavan parkına gömdü!