Roger Daltrey — Is There Anybody Out There? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Roger Daltrey adlı sanatçının "Is There Anybody Out There?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Where do you go in the dead of night
Use your body as a weapon when you get a girl in sight
In the night air Is there anybody out there?
Shadows on the ceiling, shadows on the wall
Beating in my heart if there’s anyone at all
Who is out there Is there anybody out there?
I-I-I feel You seem so near to me What do you do in the light of the moon
You’re living with your dreams, 'cause it’s gonna happen soon
In the cool air Is there anybody out there?
Pounding in the night, pounding in your head
Something’s telling you that there’s something left unsaid
Who is out there Is there anybody out there?
I-I-I feel You seem so near to me Is there anybody out there who is waiting for me?
Is there anybody out there I’ve gotta see?
Well, what am I thinking, what did I say?
Is there anybody out there to take me away?
What am I hoping, can it be true
Is there anybody out there? Someone.. . like you.
What do you do when the daylight breaks?
you still haven’t found him whatever it takes
In the dawn air Is there anybody out there?
Slipping and sliding, don’t know where to go Must be something wrong here, tell me if you know
If you’re out there Is there anybody out there?

Şarkı sözü çevirisi

Gecenin köründe nereye gidiyorsun
Eğer görünürde bir kız olsun bir silah olarak vücudunuzu kullanın
Gece havasında kimse var mı?
Tavandaki gölgeler, duvardaki gölgeler
Eğer biri varsa kalbimde atıyor
Dışarıda kim var orada kimse var mı?
Bana çok yakın olduğunu hissediyorum. ay ışığında ne yapıyorsun?
Hayallerinle yaşıyorsun, çünkü yakında olacak.
Serin havada kimse var mı?
Gece vuruyor, kafanda vuruyor
Bir şey sana söylenmemiş bir şey olduğunu söylüyor.
Dışarıda kim var orada kimse var mı?
Orada beni bekliyor orada kimse Var mı yakın bana gibi hissediyorum?
Dışarıda görmem gereken biri var mı?
Ne düşünüyorum, Ne dedim?
Dışarıda beni götürecek biri var mı?
Ne umuyorum, bu doğru olabilir mi
Orada birileri var mı? Birisi.. . senden hoşlanıyorum.
Gün ışığı kırıldığında ne yaparsınız?
ne pahasına olursa olsun onu hala bulamadın.
Şafak havasında kimse var mı?
Kayma ve kayma, nereye gideceğimi bilmiyorum, burada yanlış bir şey olmalı, biliyorsanız bana söyleyin
Eğer oradaysan, orada biri var mı?