Roger Miret & The Disasters — We're Gonna Find A Way şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Roger Miret & The Disasters adlı sanatçının "We're Gonna Find A Way" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Smoke clears out in the aftermath
War torn city, leave the wreckage in my path
Charges set off, lighting up the sky
Send an S.O.S. but they brought me here to die
The whole map is enemy occupied
21st century genocide
When the rest of my days are spent tortured in a cell
Is there even a need for a hell?
We’re gonna find a way
I know where I wanna be so, let’s go!
We’re gonna find a way
Retrace my steps back through this maze
So why can’t I ever seem to get it right?
We’re gonna find a way
To turn it back around again
Take the next train out, never looking back
The minute I left, it derailed from the track
Why was I born a laborers son?
Is the only way out with a mask and a gun?
I don’t know what else can be said
From the school to the warehouse until I drop dead
I’m being put down like a dog in the pound
Don’t get lost 'cause you’ll never be found
We’re gonna find a way
I know where I wanna be so, let’s go!
We’re gonna find a way
Retrace my steps back through this maze
So why can’t I ever seem to get it right?
We’re gonna find a way
To turn it back around again
Na, na, na, na — Never gonna stop me! Never gonna stop me!
Na, na, na, na — Never gonna stop me now!
We’ll find a way, we’ll find a way
Kicking down the doors, we’ll find another way
We’ll find a way, we’ll find a way
We’re gonna find another way
We’re gonna find a way
I know where I wanna be so, let’s go!
We’re gonna find a way
Retrace my steps back through this maze
So why can’t I ever seem to get it right?
We’re gonna find a way
To turn it back around again

Şarkı sözü çevirisi

Duman sonrasında dışarı temizler
Savaştan zarar gören şehir, enkazı Yolumda bırak
Suçlamalar başladı, gökyüzünü aydınlattı
Bir S. O. S. gönderin ama beni buraya ölüme getirdiler.
Bütün harita düşman tarafından işgal edildi
21. yüzyıl soykırımı
Geri kalan günlerim bir hücrede işkence görerek geçirildiğinde
Cehenneme bile ihtiyaç var mı?
Bunun bir yolunu bulacağız
Nerede olmak istediğimi biliyorum, Hadi gidelim!
Bunun bir yolunu bulacağız
Bu labirentten geri adımlarımı takip et
Peki neden şimdiye kadar bunu doğru almak için görünmüyor olabilir?
Bunun bir yolunu bulacağız
Tekrar geri çevirmek için
Bir sonraki trene bin, asla geriye bakma
Ayrıldığım dakika raydan çıktı.
Neden bir işçi oğlu olarak doğdum?
Tek çıkış yolu maske ve silahla mı?
Başka ne söylenebilir bilmiyorum
Okuldan depoya kadar ölünceye kadar
Bir köpek gibi yere seriliyorum.
Kaybolma çünkü asla bulunamayacaksın.
Bunun bir yolunu bulacağız
Nerede olmak istediğimi biliyorum, Hadi gidelim!
Bunun bir yolunu bulacağız
Bu labirentten geri adımlarımı takip et
Peki neden şimdiye kadar bunu doğru almak için görünmüyor olabilir?
Bunun bir yolunu bulacağız
Tekrar geri çevirmek için
Na, na, na, na — beni asla durdurmayacak! Beni asla durduramazsın!
Na, na, na, na — şimdi beni asla durduramayacaksın!
Bir yol bulacağız, bir yol bulacağız
Kapıları tekmeleyerek, başka bir yol bulacağız.
Bir yol bulacağız, bir yol bulacağız
Başka bir yol bulacağız
Bunun bir yolunu bulacağız
Nerede olmak istediğimi biliyorum, Hadi gidelim!
Bunun bir yolunu bulacağız
Bu labirentten geri adımlarımı takip et
Peki neden şimdiye kadar bunu doğru almak için görünmüyor olabilir?
Bunun bir yolunu bulacağız
Tekrar geri çevirmek için