Roger Whittaker — Stars of Africa şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Roger Whittaker adlı sanatçının "Stars of Africa" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

When the stars of Africa shine down on me and the dome of heaven seems to fill my mind,
than I thank the lord that I’m alive and free,
where the stars of Africa shine on me.
In the gentle evening, by the firelight glow.
I’m filled with wonder, that of all man kind.
Fate has placed you here, just where you ought to be,
where the stars of Africa shine on me.
So stars, send your message to two tiny people,
alone on this small place, called earth.
It seems that you’re trying to tell humankind,
that love is the reason for laughing and crying
and living and dying and birth.
Oh stars, can it be that you speak,
to those who have fallen in love.
For we are in love and we hear your song.
Oh stars.. .
Oh stars of Africa, so bright so vast.
I can feel my spirit move, it’s so profound.
And the word that’s flowing from the stars to me,
is bless your love eternally.
Hear the stars and see them shine,
they tell me I’m yours and you are mine.
Hear the stars, hear what they say,
love and life are all that matter anyway,
anyway.. .
Baba, baba tu endee, tu endee Africa,
tu endee Africa, tu endee, tu endee.
Yeah, baba, baba tu endee, tu endee Africa,
tu endee Africa, tu endee, tu endee.. .
Africa!

Şarkı sözü çevirisi

Afrika'nın yıldızları üzerimde parladığında ve cennetin kubbesi aklımı dolduruyor gibi görünüyor,
hayatta ve özgür olduğum için Tanrı'ya şükrediyorum.,
Afrika yıldızlarının üzerimde parladığı yer.
Nazik bir akşam, ateşin yanında bir ışık parlıyor.
Merakla doluyum, her türden insan.
Sadece gerektiği yerde kader seni buraya yerleştirmiş olması ,
Afrika yıldızlarının üzerimde parladığı yer.
Yani yıldızlar, Mesajınızı iki küçük insana gönderin,
dünya denilen bu küçük yerde yalnız.
Görünüşe göre insanlığa anlatmaya çalışıyorsun.,
bu aşk gülmek ve ağlamak için bir nedendir
ve yaşam ile ölüm ve doğum.
Oh yıldızlar, konuşabiliyor musun,
aşık olanlara.
Çünkü aşığız ve şarkınızı duyuyoruz.
Oh yıldızlar.. .
Afrika'nın yıldızları, çok parlak, çok geniş.
Ruhumun hareketini hissedebiliyorum, çok derin.
Ve yıldızlardan bana akan kelime,
aşkını sonsuza dek kutsa.
Yıldızları duy ve parladıklarını gör,
bana senin olduğumu, senin de benim olduğunu söylüyorlar.
Yıldızları duy, ne dediklerini duy,
aşk ve hayat zaten önemli olan her şeydir,
Her neyse.. .
Baba, baba tu endee, tu endee Afrika,
tu endee Afrika, tu endee, tu endee.
Evet, baba, baba tu endee, tu endee Afrika,
tu endee Afrika, tu endee, tu endee.. .
Afrika!