Rolf Zuckowski und seine Freunde — In der Weihnachtsbäckerei şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Rolf Zuckowski und seine Freunde adlı sanatçının "In der Weihnachtsbäckerei" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
gibt es manche Leckerei.
Zwischen Mehl und Milch
macht so mancher Knilch
eine riesengroße Kleckerei.
In der Weihnachtsbäckerei,
in der Weihnachtsbäckerei.
Wo ist das Rezept geblieben
von den Plätzchen, die wir lieben?
Wer hat das Rezept verschleppt?
Na, dann müssen wir es packen,
einfach frei nach Schnauze backen.
Schmeißt den Ofen an und ran.
Brauchen wir nicht Schokolade,
Honig, Nüsse und Sukkade
und ein bißchen Zimt?
Das stimmt!
Butter, Mehl und Milch verrühren,
zwischendurch einmal probieren
und dann kommt das Ei: Vorbei!
Bitte mal zur Seite treten,
denn wir brauchen Platz zum Kneten.
Sind die Finger rein?
Du Schwein!
Sind die Plätzchen, die wir stechen,
erst mal auf den Ofenblechen,
warten wir gespannt:
Verbrannt!
Şarkı sözü çevirisi
bazı lezzetli ikramlar var.
Un ve süt arasında
bazı Knilch yapar
büyük bir blob.
Noel fırınında,
Noel fırınında.
Tarif nereye gitti?
sevdiğimiz kurabiyelerden mi?
Tarifi kim aldı?
O zaman paketlemeliyiz.,
sadece burnunuza göre pişirin.
Fırını çalıştırın ve çalıştırın.
Çikolataya ihtiyacımız yok mu,
Bal, fındık ve Succade
ve biraz Tarçın?
Bu doğru!
Mix Tereyağı, un ve süt,
aralarında bir kez deneyin
ve sonra yumurta geliyor: bitti!
Lütfen çekilin ,
çünkü yoğurmak için alana ihtiyacımız var.
Parmakların temiz mi?
Seni Domuz!
Sokduğumuz kurabiyeler mi,
fırın plakalarında ilk kez,
hevesle bekliyoruz:
Yandı!