Rory Gallagher — Seventh Son Of A Seventh Son şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Rory Gallagher adlı sanatçının "Seventh Son Of A Seventh Son" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
He was the seventh son of a seventh son,
People claimed that he could cure anyone.
He had the power there is no doubt,
From his healing hands the light shone all about.
No magic potion or mystic words,
His eyes stared at you, no sound was heard.
People came from north and south,
To see this faith healing man, see what he was all about.
Cured the young and cured the old,
Soon the whole nation knew his name.
Seventh son of a seventh son,
Is it to late,
Now that I’ve come?
Seventh son of a seventh son,
Is it to late?
You know why I’ve come.
Outside his door where queues ten deep,
Soon this faith healing man could get no sleep.
On the street they milled outside,
Soon this man had to spend his days inside.
He cured a woman who could not speak,
And you know the blind child? Now he can see.
Never asked for payment or took anything from them,
Faith healing man was not the same.
One day a man with a big cigar,
Drove into town in a long, long silver car.
He made a deal, said thin boy would go far,
Said he’d make this faith healing country boy into a movie star.
The seventh son of a seventh son,
He moved away from this small town.
To the city he soon came,
He looked up in lights, saw his name.
See all the people who knew him well,
As though he was still here, the stories they all tell.
About the time he made the lame boy walk,
But know you have to pay hear him talk.
One day he returned from the city of lights,
You know something had happened there, his powers had died.
But know he says he won’t cure no more,
Faith healin' man you have returned.
Seventh son of a seventh son
Is it to late? You know why I’ve come.
Seventh son of a seventh son,
To be cured,
Well half went up with those big city lights,
Seventh son of a seventh son.
Şarkı sözü çevirisi
Yedinci oğlunun yedinci oğluydu.,
İnsanlar herhangi birini tedavi edebileceğini iddia etti.
Hiç şüphe yok ki gücü vardı.,
İyileştirici ellerinden ışık parladı.
Sihirli iksir veya mistik kelimeler yok,
Gözleri sana baktı, ses duyulmadı.
İnsanlar Kuzey ve güneyden geldi,
Bu inancın iyileştiğini görmek için, ne hakkında olduğunu görün.
Gençleri iyileştirdi ve yaşlıları iyileştirdi,
Yakında bütün ulus onun adını biliyordu.
Yedinci oğlunun yedinci oğlu,
Geç oldu mu,
Geldiğime göre mi?
Yedinci oğlunun yedinci oğlu,
Geç mi?
Neden geldiğimi biliyorsun.
Onun kapısının dışında nerede kuyruklar on Derin,
Yakında bu inanç iyileştirici adam uyuyamadı.
Sokakta dışarıda öğütüldüler,
Yakında bu adam günlerini içeride geçirmek zorunda kaldı.
Konuşamayan bir kadını tedavi etti.,
Ve kör bir çocuk, biliyor musun? Şimdi görebiliyor.
Asla ödeme istemedi ve onlardan hiçbir şey almadı,
İnanç şifa adam aynı değildi.
Bir gün büyük bir puro ile bir adam,
Şehre uzun Gümüş ciple.
Bir anlaşma yaptı, sıska bir çocuğun çok ileri gideceğini söyledi,
Bu inanç Şifa veren köylü çocuğu bir film yıldızı haline getireceğini söyledi.
Yedinci oğlunun yedinci oğlu,
Bu küçük kasabadan uzaklaştı.
Yakında şehre geldi,
Işıklara baktı, adını gördü.
Onu iyi tanıyan herkesi gör.,
Sanki hala buradaymış gibi, hepsinin anlattığı hikayeler.
Topal çocuğu yürümeye zorladığı zaman hakkında,
Ama onu konuşurken duydum ödemek zorunda biliyorsun.
Bir gün ışıklar şehri'nden döndü.,
Orada bir şey olduğunu biliyorsun, güçleri ölmüştü.
Ama artık iyileşmeyeceğini söylüyor.,
Faith iyileşiyor adam geri döndün.
Yedinci oğlunun yedinci oğlu
Geç mi? Neden geldiğimi biliyorsun.
Yedinci oğlunun yedinci oğlu,
İyileşmek için,
Eh, yarısı bu büyük şehir ışıkları ile yükseldi,
Yedinci oğlunun yedinci oğlu.