Rosario Flores — El niño de tus ojos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Rosario Flores adlı sanatçının "El niño de tus ojos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Nadie te quiere, nadie te quiere
En este mundo tú estás solito,
Tú estas solito, tú estás solito
En ese cuerpo tan chiquitito.
Nadie te mira, nadie te habla,
Nadie te da una esperanza,
Pero el camino de la vida sigue,
Tiende la mano, luego sonríe.
Ay, ey, ey, ey,
El niño de esos ojos que yo no olvidaré,
Los llevo clavaditos, clavaditos en mi ser,
Porque no hice nada.
Ay, ey, ey, ey,
Me hablaron de un amor
Que no supe entender
Sus ojos se clavaron ahí dentro de mi ser
Y no puedo olvidarlos.
¡Ay! que penita y ¡ay! que penita
Con esa cara, ay, tan bonita
Tan perdidito con sus cositas,
Acurrucadito en tu esquinita.
Ya no hay mas lágrimas, ni una palabra
El frío helor de sus entrañas
Pero el caminó de la vida sigue,
Tiende la mano, luego sonríe.
Ay, ey, ey, ey,
El niño de esos ojos que yo no olvidaré.
Los llevo clavaditos, clavaditos en mi ser,
Porque no hice nada.
Ay, ey, ey, ey,
Me hablaron de un amor
Que no supe entender
Sus ojos se clavaron ahí dentro de mi ser
Y no puedo olvidarlos.
Lloro al pensar dónde acabarás,
Lloro por sentir, ay, que lejos estoy de ti
Lloro porque ayer nunca supe ver
Y llorara mi corazón por este mundo sin amor.
Ay, ey, ey, ey,
El niño de esos ojos que yo no olvidaré,
Los llevo clavaditos, clavaditos en mi ser,
Porque no hice nada.
Ay, ey, ey, ey,
Me hablaron de un amor
Que no supe entender
Sus ojos se clavaron ahí dentro de mi ser
Y no puedo olvidarlos.
Ay, ey, ey, ey,
El niño de esos ojos que yo no olvidaré,
Los llevo clavaditos, clavaditos en mi ser,
Porque no hice nada.
Ay, ey, ey, ey,
Me hablaron de un amor
Que no supe entender
Sus ojos se clavaron ahí dentro de mi ser
Y no puedo olvidarlos.
Şarkı sözü çevirisi
Kimse seni sevmiyor, kimse seni sevmiyor
Bu dünyada yalnızsın,
Yalnızsın, yalnızsın.
O küçücük bedende.
Kimse sana bakmıyor, kimse seninle konuşmuyor.,
Kimse sana umut vermiyor.,
Ama hayatın yolu takip ediyor,
Uzan, sonra gülümse.
Ay, hey, hey, hey,
Unutmayacağım o gözlerin çocuğu,
Onları sıkıştırdım, varlığıma sıkıştırdım,
Çünkü ben bir şey yapmadım.
Ay, hey, hey, hey,
Bana bir aşktan bahsettiler.
Anlayamadığım
Gözleri varlığımın içinde sıkışmıştı.
Ve onları unutamam.
Ay! ne horoz ve yazıklar olsun! ne bir pislik
O yüzle, oh, çok güzel
Küçük eşyalarıyla birlikte kayboldu.,
Küçük köşende kıvrılmış.
Daha fazla gözyaşı yok, tek kelime yok
Bağırsaklarının soğuk heloru
Ama hayatın yürüyüşü devam ediyor,
Uzan, sonra gülümse.
Ay, hey, hey, hey,
Unutmayacağım o gözlerin çocuğu.
Onları sıkıştırdım, varlığıma sıkıştırdım,
Çünkü ben bir şey yapmadım.
Ay, hey, hey, hey,
Bana bir aşktan bahsettiler.
Anlayamadığım
Gözleri varlığımın içinde sıkışmıştı.
Ve onları unutamam.
Senin sonun da düşünmek ağlıyorum ,
Ne yazık ki, senden uzak olduğumu hissetmek için ağlıyorum
Ağladım çünkü dün nasıl göreceğimi bilmiyordum.
Ve kalbim bu sevgisiz dünya için yas tutacak.
Ay, hey, hey, hey,
Unutmayacağım o gözlerin çocuğu,
Onları sıkıştırdım, varlığıma sıkıştırdım,
Çünkü ben bir şey yapmadım.
Ay, hey, hey, hey,
Bana bir aşktan bahsettiler.
Anlayamadığım
Gözleri varlığımın içinde sıkışmıştı.
Ve onları unutamam.
Ay, hey, hey, hey,
Unutmayacağım o gözlerin çocuğu,
Onları sıkıştırdım, varlığıma sıkıştırdım,
Çünkü ben bir şey yapmadım.
Ay, hey, hey, hey,
Bana bir aşktan bahsettiler.
Anlayamadığım
Gözleri varlığımın içinde sıkışmıştı.
Ve onları unutamam.