Rosario Flores — Tu libertad şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Rosario Flores adlı sanatçının "Tu libertad" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Aquí solita, aquí con mis penas,
pensando en tu boca, mi dulce condena,
Ay, cómo quisiera que tú volvieras
a enredarte conmigo, y de nuevo me dieras
Lo lento, lo imposible, lo fugaz,
lo malo de lo que me das:
en la frontera del peligro
solo un paso del miedo.
Quiero tu libertad,
quiero tu forma de amar,
sentir el calor de tu piel
y todo lo que tú conmigo quieras hacer.
Dame el veneno del dolor
Solo las espinas de la flor,
contigo no me importa caer
rodando por el suelo siento el mismo placer.
Haz conmigo todo lo que quieras hacer,
haz conmigo todo lo que quieras hacer,
haz conmigo todo lo que quieras...
La luna ya no viene a buscarme,
desde que tú te fuiste no puedo llenarme, no...
Las rosas que una vez me entregaste,
que no se marchiten, por falta de aire.
Te extraño con lo bueno y lo peor
la amarga miel de tu sabor:
en la frontera del peligro
solo un paso del miedo.
Quiero tu libertad,
quiero tu forma de amar,
sentir el calor de tu piel
y todo lo que tú conmigo quieras hacer.
Dame el veneno del dolor
Solo las espinas de la flor,
contigo no me importa caer
rodando por el suelo siento el mismo placer.
Haz conmigo todo lo que quieras hacer,
haz conmigo todo lo que quieras hacer...
Acepto tus mentiras, tu verdad,
me beberé mis lágrimas
¿por qué escapar de tu peligro
si no te tengo miedo?
No, no, no...
Quiero tu libertad,
quiero tu forma de amar,
sentir el calor de tu piel
y todo lo que tú conmigo quieras hacer.
Dame el veneno del dolor
Solo las espinas de la flor,
contigo no me importa caer
rodando por el suelo siento el mismo placer.
Haz conmigo todo lo que quieras hacer,
haz conmigo todo lo que quieras hacer...
Haz conmigo todo lo que quieras...
Şarkı sözü çevirisi
Burada yalnız, burada üzüntülerimle,
ağzını düşünüyorum, benim tatlı kınama,
Keşke geri dönseydin.
benimle kafa karıştırmak için, ve bana tekrar vereceksin
Yavaş, imkansız, kısacık,
bana verdiğin kötü şey:
tehlike sınırında
korkudan sadece bir adım uzakta.
Özgürlüğünüzü istiyorum.,
Sevdiğin gibi istiyorum.,
cildinizin sıcaklığını hissedin
ve benimle ne yapmak istiyorsan.
Bana acı zehirini ver
Sadece çiçeğin dikenleri,
seninle düşmeyi umursamıyorum.
yerde yuvarlanırken aynı zevki hissediyorum.
Bana ne yapmak istiyorsan onu yap.,
bana ne yapmak istiyorsan onu yap.,
bana ne istersen yap...
Ay artık beni aramaya gelmiyor.,
sen gittiğinden beri, dolduramıyorum, hayır...
Bir zamanlar bana verdiğin güller,
hava eksikliği nedeniyle solmamalarına izin verin.
Seni iyi ve kötü ile özlüyorum
tadı acı bal:
tehlike sınırında
korkudan sadece bir adım uzakta.
Özgürlüğünüzü istiyorum.,
Sevdiğin gibi istiyorum.,
cildinizin sıcaklığını hissedin
ve benimle ne yapmak istiyorsan.
Bana acı zehirini ver
Sadece çiçeğin dikenleri,
seninle düşmeyi umursamıyorum.
yerde yuvarlanırken aynı zevki hissediyorum.
Bana ne yapmak istiyorsan onu yap.,
ne yapmak istersen benimle...
Yalanlarını, gerçeklerini kabul ediyorum.,
Gözyaşlarımı içeceğim.
neden tehlikeden kaçmak
eğer senden korkmazsam?
Hayır, hayır, hayır...
Özgürlüğünüzü istiyorum.,
Sevdiğin gibi istiyorum.,
cildinizin sıcaklığını hissedin
ve benimle ne yapmak istiyorsan.
Bana acı zehirini ver
Sadece çiçeğin dikenleri,
seninle düşmeyi umursamıyorum.
yerde yuvarlanırken aynı zevki hissediyorum.
Bana ne yapmak istiyorsan onu yap.,
ne yapmak istersen benimle...
Bana ne istersen yap...