Ruth B. — In My Dreams şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ruth B. adlı sanatçının "In My Dreams" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

A perfect mess that’s what surrounds me Then I see you over there, I can’t seem to break the stare
Maybe it’s 'cause your shirt is my favorite color
Then you walk on over with a smolder
And you hand me your number, I say, «What is this?»
You say, «Love at first sight, it exists»
But I’ve had my heart broken so many times before
Yeah, I’ve walked through so many empty doors
But if I see you in my dreams tonight
Then maybe you were right
And I’ll call you in the morning
If I see you in my dreams tonight
And you take my hands and tell me
«I've been waiting for you»
Then I’ll tell you, «Me too»
If I see you in my dreams tonight
I start to drive away and smile like I’m insane
How can I feel this way? I don’t even know your name
The napkin doesn’t say
Then I remember that I vowed not let anyone enter my heart
I say «What is this?»
I know love at first sight can’t exist
But if I see you in my dreams tonight
Then maybe you were right
And I’ll call you in the morning
If I see you in my dreams tonight
And you take my hands and tell me
«I've been waiting for you»
Then I’ll tell you, «Me too»
If I see you in my dreams tonight
Maybe we’ll meet in a different dimension
And you can tell me all the things you didn’t mention
Maybe we’ll meet in a different dimension
And you can tell me all the things you didn’t mention
You’ll say «What is this?»
I’ll say «I guess love at first sight exists»
Cause I saw you in my dreams that night
And I knew that you were right
So I called you in the morning
(In the morning, in the morning)
Yeah I saw you in my dreams that night
And you took my hands and told me
«I've been waiting for you»
And I told you, «Me too»
Yeah I saw you in my dreams that night
If I see you in my dreams tonight

Şarkı sözü çevirisi

Mükemmel bir karmaşa beni çevreleyen şey o zaman Seni orada görüyorum, bakışları kıramıyorum gibi görünüyor
Belki de gömleğin benim en sevdiğim renktir.
Sonra bir smolder ile üzerinde yürümek
Ve bana numaranı ver, ben de «bu nedir?»
«İlk görüşte aşk var " diyorsunuz»
Ama daha önce birçok kez kalbim kırıldı.
Evet, bir sürü boş kapıdan geçtim.
Ama bu gece seni rüyalarımda görürsem
O zaman belki de haklıydın.
Seni sabah ararım.
Bu gece seni rüyalarımda görürsem
Ve sen ellerimi tut ve söyle
"Seni bekliyordum»
O zaman sana söyleyeceğim « " ben de»
Bu gece seni rüyalarımda görürsem
Uzaklaşmaya ve deli gibi gülümsemeye başladım.
Nasıl böyle hissedebilirim? Daha adını bile bilmiyorum
Peçete yazmıyor
O zaman kimsenin kalbime girmesine izin vermeyeceğime yemin ettiğimi hatırlıyorum.
Bu Ne «diyorum.»
İlk görüşte aşkın var olamayacağını biliyorum.
Ama bu gece seni rüyalarımda görürsem
O zaman belki de haklıydın.
Seni sabah ararım.
Bu gece seni rüyalarımda görürsem
Ve sen ellerimi tut ve söyle
"Seni bekliyordum»
O zaman sana söyleyeceğim « " ben de»
Bu gece seni rüyalarımda görürsem
Belki farklı bir boyutta buluşuruz.
Ve bana bahsetmediğin her şeyi anlatabilirsin.
Belki farklı bir boyutta buluşuruz.
Ve bana bahsetmediğin her şeyi anlatabilirsin.
Bu Ne demek «mi?»
"Sanırım ilk görüşte aşk var" diyeceğim»
Çünkü o gece seni rüyalarımda gördüm.
Ve haklı olduğunu biliyordum.
Bu yüzden sabah seni aradım
(Sabah, sabah)
Evet, o gece seni rüyalarımda gördüm.
Ve sen ellerimi aldın ve bana söyledin
"Seni bekliyordum»
Ve sana dedim ki, " ben de»
Evet, o gece seni rüyalarımda gördüm.
Bu gece seni rüyalarımda görürsem