S. J. Tucker — Cheshire Kitten (We're All Mad Here) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, S. J. Tucker adlı sanatçının "Cheshire Kitten (We're All Mad Here)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I grew up seeing things a little differently, appearing,
disappearing, hardly innocent, nor
tied down to the ground.
I learned to roll and tumble with the punches,
glory in my stripes and spots
walk by invisible and never make a sound
But heavy is the crown that’s always hidden
tender is the heart you never see
hard and fast shines the grin that we flash, but there’s a vulnerable stripe or two on me.
Maybe any place outside of Wonderland
is not for me, my friend.
If I leave my grin behind, remind me that we’re all mad here
and it’s okay.
Sun up, sun down the shadows hide me down in Wonderland, Wonderland, nobody knows the way,
but if you find it in your dreams, you can
find it at your dayjob
somewhere south of Hell
Take the path to left or right with
just your gut to guide you
the story is not for anyone else to tell.
Go down the rabbit hole and out the other side
you can’t go home in the middle of the
magic carpet ride
you gotta greet the sun before his
lovely daughter moon
you can’t forsake the journey for the
safety of your room
until you learn your lesson well.
I have learned to see and hear
everybody loud and clear
but the truth comes out in riddles that are
safe enough to share
that’s how it is in songs, you see,
and stripes always look good on me whether or not I’m really there (smile hangs in the air)
But heavy is the burden of the wise ones
when no one understands a word they say
the Jabberwock never bothered anyone,
but nobody believes him to this day
and why should they?
If I leave my grin behind, remind me we’re all mad here
and it’s ok.
Sun up, sun down the shadows find me out in Wonderland, Wonderland, nobody knows the way
but if you find it in your dreams,
you can find it at your dayjob
somewhere south of Hell
Take the path to left or right with
just your gut to guide you
the story’s not for anyone else to tell.
You gotta go down the rabbit hole and
out the other side
you can’t go home in the middle of the
magic carpet ride
you gotta greet the sun before his
lovely daughter moon
you can’t forsake the journey for the
safety of your room
until you learn your lesson well.
Is it the stripes or the spots you see?
Was it hearts or diamonds, baby, led you here to me?
Darling, you know better than to trust a pack of cards!
What have we learned,
the world is never as mad as it could be.
If I leave my grin behind, remind me we’re all mad here
and it’s ok!
Şarkı sözü çevirisi
Her şeyi biraz farklı görerek büyüdüm.,
kaybolmak, neredeyse masum değil, ne de
yere bağlı.
Yumruklarla yuvarlanmayı ve yuvarlanmayı öğrendim,
çizgilerimde ve lekelerimde zafer
görünmez bir şekilde yürüyün ve asla ses çıkarmayın
Ama her zaman gizli olan taç ağırdır
ihale asla göremeyeceğin bir kalp
yanıp söndüğümüz sırıtış sert ve hızlı bir şekilde parlıyor, ama üzerimde savunmasız bir şerit ya da iki tane var.
Belki Harikalar diyarının dışındaki herhangi bir yer
bu benim için değil dostum.
Burada hepimiz deliyiz eğer arkasında grin terk edersem, bana hatırlat
ve bu iyi oldu.
Güneş doğuyor, güneş batıyor gölgeler beni Harikalar Diyarında saklıyor, Harikalar diyarı, kimse yolu bilmiyor,
ama eğer bir rüyada bulursanız, o zaman bunu yapabilirsiniz.
dayjob onu bulmak
Cehennemin güneyinde bir yerde
Sağdan sola doğru olan yol alın ya
sadece sana rehberlik etmek için bağırsağın
bu hikaye başka kimsenin anlatması için değil.
Tavşan deliğinden aşağı inin ve diğer taraftan çıkın
evin ortasında eve gidemezsin.
sihirli halı yolculuğu
onun önünde güneşi selamlamalısın.
güzel kızı ay
bu yolculuktan vazgeçemezsin.
odanızın güvenliği
dersini iyi öğrenene kadar.
Görmeyi ve duymayı öğrendim.
herkes yüksek sesle ve net
ama gerçek şu ki bilmecelerde ortaya çıkıyor
paylaşmak için yeterince güvenli
şarkılarda böyle olur.,
ve çizgiler her zaman bana iyi görünüyor, gerçekten orada olup olmadığım (havada asılı bir gülümseme)
Bilgelerin yükü ağırdır.
kimse bir kelime anlamadığında derler
Jabberwock kimseyi rahatsız etmedi,
ama bu güne kadar kimse ona inanmıyor
ve neden yapsınlar ki?
Sırıtışımı geride bırakırsam, bana burada hepimizin deli olduğunu hatırlat
ve sorun değil.
Güneş doğuyor, güneş batıyor gölgeler beni Harikalar Diyarında bul, Harikalar diyarı, kimse yolu bilmiyor
ama eğer rüyalarında bulursan,
sen kutu bulmak o at senin dayjob
Cehennemin güneyinde bir yerde
Sağdan sola doğru olan yol alın ya
sadece sana rehberlik etmek için bağırsağın
hikaye anlatmak için başka kimse için değil.
Tavşan deliğinden aşağı inmelisin ve
diğer tarafta
evin ortasında eve gidemezsin.
sihirli halı yolculuğu
onun önünde güneşi selamlamalısın.
güzel kızı ay
bu yolculuktan vazgeçemezsin.
odanızın güvenliği
dersini iyi öğrenene kadar.
Gördüğün çizgiler mi, lekeler mi?
Kalp mi yoksa elmas mı, bebeğim, seni buraya getirdi?
Sevgilim, bir kart destesine güvenmemenin daha iyi olduğunu biliyorsun!
Ne öğrendik,
dünya asla olabileceği kadar deli değildir.
Sırıtışımı geride bırakırsam, bana burada hepimizin deli olduğunu hatırlat
ve sorun değil!