S. J. Tucker — Stolen Season şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, S. J. Tucker adlı sanatçının "Stolen Season" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I knew these woods so well before.
Now I’ve lost the path that led me down to your door.
Breadcrumbs lost forever on the forest floor,
and the wolves are circling me.
I know there’s treasure yet to find,
but I must either lose myself or leave you behind.
I never meant you any harm at all,
did not think I’d come here just to watch your castle fall.
By moonlight and by falling snow,
I call upon your oath to let me go.
I must wrap my world around me and leave you where you are.
I can’t believe I’ve lost you after flying half this far,
but it was just a stolen season
in a lovely house of cards.
I thought I knew this game,
thought I’d lure you from your winter wood before I knew your name.
It turns out neither one of us is prey
'cause I’d barely aimed my arrow when you carried me away.
We were all the ways that fools rush in.
If I could spare the blood, I’d surely winter here again,
but they’ll be missing me outside.
It’s been half a stolen season and a roller coaster ride.
By moonlight and by winter’s throne,
I call upon your oath to let me go.
I would turn at night to hold you as you dream and keep you safe
in the way the summer calls upon the winter for escape,
but we’ve spent a stolen season taking all that we can take.
I would hold onto the magic we have made
but the seasons must turn and the icicles fade.
Small wonder we could not withstand the spring,
surviving on a diet of the kisses wishes bring.
Thief that I am, I’ll be found out
and your fairy fruit will surely turn to ashes in my mouth.
It matters not what riches I have found
'cause I know too much of leaving to be still and settle down.
By moonlight and the tears I’ve known,
I call upon your oath to let me go.
Sleep will never find me 'til the morning air has turned
if I can’t reach out to hold you in the dark and keep you warm,
but it was just a stolen season
where we danced a perfect storm.
You are only ever playing me for keeps
with a love that’s warm and wild while winter sleeps.
In all your kingdom, I’m the one who’ll not be ruled.
Spring has come, and all I’ve done is weep.
If I’m to steer without your star,
I’ll have plenty of time for dancing in the dark.
First I have to learn the trick of holding up my head again
and flying blind.
Even in our dreaming, we are running out of time,
but it was just a stolen season in a land that wasn’t mine.
We have fair destroyed each other, souls together, worlds apart,
but what you call a stolen season was the harvest of my heart.
What you call a stolen season was the harvest of my heart.

Şarkı sözü çevirisi

Bu ormanları önceden çok iyi tanıyordum.
Şimdi beni kapınıza götüren yolu kaybettim.
Orman zemininde sonsuza dek kaybolan ekmek kırıntıları,
ve Kurtlar etrafımda dolanıyor.
Hazinenin henüz bulunamadığını biliyorum.,
ama ya kendimi kaybetmeliyim ya da seni geride bırakmalıyım.
Hiç size herhangi bir zarar vermek istemedim ,
buraya sadece kalenin düşmesini izlemek için geleceğimi sanmıyordum.
Ay ışığında ve düşen karla,
Gitmeme izin vermeni istiyorum.
Dünyamı sarıp seni olduğun yerde bırakmalıyım.
Bu kadar uzağa uçtuktan sonra seni kaybettiğime inanamıyorum.,
ama bu sadece çalıntı bir sezondu
güzel bir kart evinde.
Bu oyunu bildiğimi sanıyordum.,
adını öğrenmeden seni kış ormanından çekeceğimi düşündüm.
Görünüşe göre ikimiz de av değiliz.
çünkü beni götürdüğünde okumu zar zor hedeflemiştim.
Hepimiz aptalların acele ettiği yollardık.
Eğer kanı bağışlayabilseydim, kesinlikle burada tekrar kışlardım,
ama dışarıda beni özleyecekler.
Yarım çalıntı sezon ve bir roller coaster yolculuğu oldu.
Ay ışığına ve kış tahtına,
Gitmeme izin vermeni istiyorum.
Rüyanda gördüğün gibi sana sarılmak ve seni güvende tutmak için geceleri dönerdim.
yaz kış kaçış için çağırır şekilde,
ama alabileceğimiz her şeyi alarak çalıntı bir sezon geçirdik.
Yaptığımız büyüye tutunurdum.
ama mevsimler dönmeli ve buz sarkıtları solmalı.
Biz küçük wonder bahar dayanacak ,
öpücüklerin diyetinde hayatta kalmak arzuları getirir.
Ben bir hırsızım, öğreneceğim.
ve peri meyvelerin kesinlikle ağzımda kül olacak.
Ne kadar zengin bulduğum önemli değil.
çünkü sakin olup yerleşmek için ayrılmayı çok iyi biliyorum.
Ay ışığı ve bildiğim gözyaşları ile,
Gitmeme izin vermeni istiyorum.
Sabah havası dönene kadar uyku beni asla bulamaz
seni karanlıkta tutmak ve sıcak tutmak için uzanamazsam,
ama bu sadece çalıntı bir sezondu
dans ettiğimiz yerde mükemmel bir fırtına vardı.
Sadece sonsuza kadar benimle oynuyorsun.
kış uyurken sıcak ve vahşi bir aşkla.
Bütün krallığınızda, yönetilmeyecek olan benim.
Bahar geldi ve tek yaptığım ağlamak.
Eğer senin yıldızın olmadan direksiyona geçersem,
Karanlıkta dans etmek için bolca zamanım olacak.
Önce kafamı kaldırmanın hilesini öğrenmeliyim.
ve körü körüne uçuyor.
Rüyalarımızda bile, zamanımız tükeniyor,
ama bu sadece benim olmayan bir ülkede çalınan bir mevsimdi.
Birbirimizi, ruhları birlikte, dünyaları ayrı ayrı yok ettik,
ama çalınan mevsime kalbimin hasadı denir.
Çalınan mevsime kalbimin hasadı denir.