Sabrina Carpenter — On Purpose şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Sabrina Carpenter adlı sanatçının "On Purpose" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Your eyes
Crashin' into my eyes
Was I accidentally falling in love?
Your words
Didn’t mean to hear but heard
Were they coincidentally more than enough?
All these days I never thought
That I would need someone so much
Who knew?
But I don’t think I ever planned
For this helpless circumstance
With you
You’re scared, I’m nervous
But I guess that we did it on purpose, on purpose, on purpose
Baby, I know it’s weird, but it’s worth it Cause I guess that we did it on purpose, on purpose, on purpose
But I guess that we did it on purpose
But I guess that we did it on purpose
My dreams running into your dreams
It’s as if we wished on the same star
And my time changing all of your time
It’s a butterfly effect on my heart
All these days I never thought
That I would need someone so much
Who knew?
But I don’t think I ever planned
For this helpless circumstance
With you
Oh, woah
You’re scared, I’m nervous
But I guess that we did it on purpose, on purpose, on purpose
Baby, I know it’s weird, but it’s worth it But I guess that we did it on purpose, on purpose, on purpose
But I guess that we did it on purpose
But I guess that we did it on purpose
Lost in darkness
You’re my focus
Love me hopeless
But I guess that we did it on purpose
Lost in darkness
You’re my focus
Love me hopeless
Oh, you’re scared
You’re scared, I’m nervous
But I guess that we did it on purpose, on purpose, on purpose
Baby, I know it’s weird, but it’s worth it Cause I guess that we did it on purpose, on purpose, on purpose
But I guess that we did it on purpose
But I guess that we did it on purpose
Lost in darkness
You’re my focus
Love me hopeless
But I guess that we did it on purpose
Lost in darkness
You’re my focus
Love me hopeless
But I guess that we did it on purpose
Şarkı sözü çevirisi
Gözlerin
Gözlerime çarpıyor
Yanlışlıkla aşık mı oldum?
Sözlerin
Duymak istemedim ama duydum.
Tesadüfen fazlasıyla yeterli miydi?
Hiç aklıma gelmezdi bu günleri
Bu yüzden birine ihtiyacım var o kadar
Kim biliyordu?
Ama bunu planladığımı sanmıyorum.
Bu çaresiz durum için
Seninle beraber
Sen korkuyorsun, ben gerginim.
Ama sanırım bunu bilerek, bilerek, bilerek yaptık.
Bebeğim, bunun garip olduğunu biliyorum, ama buna değer çünkü sanırım bunu bilerek, bilerek, bilerek yaptık
Ama sanırım bunu bilerek yaptık.
Ama sanırım bunu bilerek yaptık.
Rüyalarım senin rüyalarına koşuyor
Sanki aynı yıldızda diledik.
Ve benim zamanım tüm zamanını değiştiriyor
Kalbimde bir kelebek etkisi var
Hiç aklıma gelmezdi bu günleri
Bu yüzden birine ihtiyacım var o kadar
Kim biliyordu?
Ama bunu planladığımı sanmıyorum.
Bu çaresiz durum için
Seninle beraber
Oh, woah
Sen korkuyorsun, ben gerginim.
Ama sanırım bunu bilerek, bilerek, bilerek yaptık.
Bebeğim, bunun garip olduğunu biliyorum, ama buna değer, ama sanırım bunu bilerek, bilerek, bilerek yaptık
Ama sanırım bunu bilerek yaptık.
Ama sanırım bunu bilerek yaptık.
Karanlıkta kayıp
Sen benim odak noktamsın
Beni umutsuz sev
Ama sanırım bunu bilerek yaptık.
Karanlıkta kayıp
Sen benim odak noktamsın
Beni umutsuz sev
Oh, korkuyorsun.
Sen korkuyorsun, ben gerginim.
Ama sanırım bunu bilerek, bilerek, bilerek yaptık.
Bebeğim, bunun garip olduğunu biliyorum, ama buna değer çünkü sanırım bunu bilerek, bilerek, bilerek yaptık
Ama sanırım bunu bilerek yaptık.
Ama sanırım bunu bilerek yaptık.
Karanlıkta kayıp
Sen benim odak noktamsın
Beni umutsuz sev
Ama sanırım bunu bilerek yaptık.
Karanlıkta kayıp
Sen benim odak noktamsın
Beni umutsuz sev
Ama sanırım bunu bilerek yaptık.