Sacramentum — Portal of Blood şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Sacramentum adlı sanatçının "Portal of Blood" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I will come into your soul, like a dream and enter your mind, rape your mind
I will steel your last life and open up, your slumbering mind, your narrow mind
Awakening of your lost life
You will see the pain that is haunting me
I will grant you eternal beauty
Come with me and I’ll unlock my mind
Take my hand, please follow me
My dear see what have to be seen
Leave this time and place
Open your portal, see what have to be seen
Take my hand, please follow me
Take my hand: and follow me:
Now my dear, give me your life, and I’ll show you the portal of blood
Your shadow is gone, your soul is free
You have entered the portal of blood
I will come into your soul, like a dream and enter your mind, rape your mind
I will steel your last life and open up, your slumbering mind, your narrow mind
Awakening of your lost life
You will see the pain that is haunting me
I will grant you eternal beauty. Come with me and I’ll unlock my mind
Take my hand, please follow me. My dear see what have to be seen
Leave this time and place
Open your portal, see what have to be seen
Take my hand, please follow me
You took my hand: and followed me:
Now my dear, give me your life, and I’ll show you the portal of blood
Your shadow is gone, your soul is free
You have entered the portal of blood

Şarkı sözü çevirisi

Ruhuna bir rüya gibi gireceğim ve zihnine gireceğim, zihnine tecavüz edeceğim
Son hayatını çelikleştireceğim ve açacağım, uyuklayan zihnini, dar zihnini
Kayıp hayatının uyanışı
Bana musallat olan acıyı göreceksin.
Sana sonsuz güzellik vereceğim
Benimle gel ve zihnimi açacağım
Elimi tut, lütfen beni takip et
Tatlım, ne görmek zorunda olduğunu gör.
Bu zamanı ve yeri terk et
Portalınızı açın, ne görmeniz gerektiğini görün
Elimi tut, lütfen beni takip et
Elimi tut ve beni takip et:
Şimdi hayatım, bana hayatını ver ve sana kan portalını göstereceğim
Gölgen gitti, ruhun özgür
Kan portalına girdin.
Ruhuna bir rüya gibi gireceğim ve zihnine gireceğim, zihnine tecavüz edeceğim
Son hayatını çelikleştireceğim ve açacağım, uyuklayan zihnini, dar zihnini
Kayıp hayatının uyanışı
Bana musallat olan acıyı göreceksin.
Sana sonsuz güzellik bahşedeceğim. Benimle gel ve zihnimi açacağım
Elimi tut, lütfen beni takip et. Tatlım, ne görmek zorunda olduğunu gör.
Bu zamanı ve yeri terk et
Portalınızı açın, ne görmeniz gerektiğini görün
Elimi tut, lütfen beni takip et
Elimi tuttun ve beni takip ettin:
Şimdi hayatım, bana hayatını ver ve sana kan portalını göstereceğim
Gölgen gitti, ruhun özgür
Kan portalına girdin.