Safri Duo — Rise (Leave Me Alone) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Safri Duo adlı sanatçının "Rise (Leave Me Alone)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Did you really love me?
Did you really need me?
Or were you just using me?
Or were you just using me?
I never felt so used, I won’t go back to you. So leave me alone
I wasn’t good enough, it was never about us. So leave me alone. Alone. Come on!
I’ve had enough of your kiss
The touch of your hand, I won’t miss
I’ve been wrapped up in all your crazy ways
I’m caught up in your web of lies
Gonna cut myself loose and say goodbye
Bye. Bye. I don’t want you. I don’t need you. I don’t want you
I never felt so used, I won’t go back to you. So leave me alone
I wasn’t good enough, it was never about us. So leave me alone. Alone. Alone.
So leave me alone
Hey, Hey, Baby, Hey, Hey. Leave me. Leave me. Oh yeah
Did you really love me?
Did you really need me?
Or were you just using me?
Or were you just using me?
I never felt so used, I won’t go back to you. So leave me alone
I wasn’t good enough, it was never about us. So leave me alone. Alone. Alone.
So leave me alone
Alone (Alone). Come on (Come on). So leave me alone. Alone

Şarkı sözü çevirisi

Beni gerçekten seviyor muydun?
Bana gerçekten ihtiyacın var mıydı?
Ya da sadece beni kullanıyor muydun?
Ya da sadece beni kullanıyor muydun?
Hiç bu kadar kullanılmış hissetmemiştim, sana geri dönmeyeceğim. Bu yüzden beni rahat bırak
Yeterince iyi değildim, asla bizimle ilgili değildi. O yüzden beni rahat bırak. Yalnız. Haydi!
Öpücüğünden bıktım artık.
Elinin dokunuşu, özlemeyeceğim
Tüm bu çılgın davranışlarına kapıldım.
Senin yalan ağına yakalandım.
Kendimi serbest bırakacağım ve veda edeceğim
Hoşça kal. Hoşça kal. Seni istemiyorum. Sana ihtiyacım yok. İstemiyorum sizi.
Hiç bu kadar kullanılmış hissetmemiştim, sana geri dönmeyeceğim. Bu yüzden beni rahat bırak
Yeterince iyi değildim, asla bizimle ilgili değildi. O yüzden beni rahat bırak. Yalnız. Yalnız.
Bu yüzden beni rahat bırak
Hey, Hey, Bebeğim, Hey, Hey. Bana bırakın. Bana bırakın. Oh evet
Beni gerçekten seviyor muydun?
Bana gerçekten ihtiyacın var mıydı?
Ya da sadece beni kullanıyor muydun?
Ya da sadece beni kullanıyor muydun?
Hiç bu kadar kullanılmış hissetmemiştim, sana geri dönmeyeceğim. Bu yüzden beni rahat bırak
Yeterince iyi değildim, asla bizimle ilgili değildi. O yüzden beni rahat bırak. Yalnız. Yalnız.
Bu yüzden beni rahat bırak
Yalnız (Yalnız). (Haydi) Haydi. O yüzden beni rahat bırak. Yalnız