Saltatio Mortis — Der Kuss şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Saltatio Mortis adlı sanatçının "Der Kuss" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Es war einmal ein Mägdelein
schön wie der Morgentau.
Sie war so jung und unberührt,
war auf dem Weg zur Frau.
Für elf Gold und einen Ring
gab sie den ersten Kuss
einem reichen Kaufmannssohn
ohne Liebe und Genuss.
Küss mich! Küss mich sanft und wild,
versiegel meine Lippen.
Küss mich jetzt und hier!
Nur dein Kuss stillt meine Gier.
Das Mägdelein reifte zur Frau
und grausam kam die Stund',
als für ein Gold erblühten ihr
elf Küsse auf dem Mund.
Das Lächeln fror ihr bald zu Eis,
ist doch die Zeit ein reißend Fluss.
Bald zahlt sie selbst elf Stücke Gold
für einen kalten Kuss.
Und als die Zeit noch weiter schritt,
ging sie zum Kaufmannssohn,
zog seinen Ring von ihrer Hand
und bot ihn an als Lohn.
Für einen Kuss ohne Gefühl
gab sie ihm seinen Ring,
bevor er mit elf neuen Gold
zu jungen Mädchen ging.
Şarkı sözü çevirisi
Bir zamanlar bir kız vardı
sabah çiy kadar güzel.
Çok gençti ve el değmemişti.,
kadına gidiyordum.
Onbir altın ve bir yüzük için
ilk öpücüğü verdi
zengin bir tüccarın oğlu
sevgi ve zevk olmadan.
Öp beni! Yavaşça ve çılgınca öp beni,
dudaklarım mühür.
Şimdi ve burada öp beni!
Sadece senin öpücüğün açgözlülüğümü tatmin ediyor.
Hizmetçi kadın için olgunlaştı
ve o saat acımasızca geldi.,
Altın için ne zaman çiçek açtı
ağzında on bir öpücük.
Gülümseme yakında onu buza dondurdu,
zaman azgın bir nehirdir.
Yakında kendine on bir parça Altın ödüyor
soğuk bir öpücük için.
Ve zaman geçtikçe,
tüccarın oğluna gitti.,
yüzüğünü elinden çıkardı
ve ona bir ödül olarak teklif etti.
Duygu olmadan bir öpücük için
ona yüzüğünü verdi.,
on bir yeni altın ile önce
genç kızlara gittim.